Springen naar inhoud

Anti cedille


  • Log in om te kunnen reageren

#1

thermo1945

    thermo1945


  • >1k berichten
  • 3112 berichten
  • Verbannen

Geplaatst op 08 februari 2009 - 15:45

Een c gevolgd door a, o of u wordt uitgesproken als k
Wil men de uitspraak veranderen in s, dan past men de cedille toe. Bijvoorbeeld garccedilleon.
Jammer, ik kan het niet typen, ook niet met de speciale tekens.

Op dit forum 'boinc't men. Je hoort de k-klank.
Nu wil ik 'boincen' met een k-klank. Hoe kan dat in ons schrift worden weergegeven?

Dit forum kan gratis blijven vanwege banners als deze. Door te registeren zal de onderstaande banner overigens verdwijnen.

#2

Klintersaas

    Klintersaas


  • >5k berichten
  • 8614 berichten
  • VIP

Geplaatst op 08 februari 2009 - 18:10

Op dit forum 'boinc't men. Je hoort de k-klank.
Nu wil ik 'boincen' met een k-klank. Hoe kan dat in ons schrift worden weergegeven?

Ik vrees dat ik niet goed weet waar je naartoe wilt. Je spreekt het reeds uit met een "k", waarom zou je dat extra willen aangeven?

PS: Wat voor toetsenbord heb je? Op dat van mij is de Á alleszins te vinden.

Veranderd door Klintersaas, 08 februari 2009 - 18:11

Geloof niet alles wat je leest.

Heb jij verstand van PHP? Word Technicus en help mee om Wetenschapsforum nog beter te maken!


#3

E.Desart

    E.Desart


  • >1k berichten
  • 2391 berichten
  • VIP

Geplaatst op 08 februari 2009 - 18:35

PS: Wat voor toetsenbord heb je? Op dat van mij is de Á alleszins te vinden.

Voor zover mij bekend werken Nederlanders standaard met QUERTY (geen Á) en wij (jij) met AZERTY waar tekens op staan typisch voor het Frans. Het AZERTY keyboard is voor zover ik weet ontwikkeld uit het Franse keyboard, en is gerelateerd aan onze (hoofdzakelijk) Belgische tweetaligheid, zeker vroeger waar je in Vlaanderen in de commerciŽle wereld zonder Frans, bij wijze van spreken, nergens kwam.

Via hier vindt je de meeste:
http://en.wikipedia....Keyboard_layout

Veranderd door E.Desart, 08 februari 2009 - 18:38

Eric

#4

Klintersaas

    Klintersaas


  • >5k berichten
  • 8614 berichten
  • VIP

Geplaatst op 08 februari 2009 - 19:53

Dat het qwerty-toetsenbord in Nederland gebruikelijk is, was me bekend. Dat dit toetsenbord geen Á heeft, is nieuw voor me.

Geloof niet alles wat je leest.

Heb jij verstand van PHP? Word Technicus en help mee om Wetenschapsforum nog beter te maken!


#5

Jan van de Velde

    Jan van de Velde


  • >5k berichten
  • 44877 berichten
  • Moderator

Geplaatst op 08 februari 2009 - 20:01

Toetsenborden zijn sowieso heel verschillend. Ik werk elke dag op verschillende computers en vind dat uitermate vervelend.

De Á toevoegen aan de speciale tekens is zonder meer mogelijk. Probleem is alleen dat het technisch team nog een hele waslijst belangrijker zaken heeft liggen.
ALS WIJ JE GEHOLPEN HEBBEN....
help ons dan eiwitten vouwen, en help mee ziekten als kanker en zo te bestrijden in de vrije tijd van je chip...
http://www.wetenscha...showtopic=59270

#6

thermo1945

    thermo1945


  • >1k berichten
  • 3112 berichten
  • Verbannen

Geplaatst op 08 februari 2009 - 23:02

Je spreekt het reeds uit met een "k", waarom zou je dat extra willen aangeven?

Nu weet ik dat boinken bedoeld is maar onder andere omstadigheden zou ik boincen zeker uitspreken als bojnsen.

Wat voor toetsenbord heb je? Op dat van mij is de Á alleszins te vinden.

In NL qwerty. En ik heb nu echt geen Á kunnen tikken, wel kopiŽren en plakken. Bedankt dus.
Mijn oorspronkelijke vraag is nog niet beantwoord: hoe kan ik er voor zorgen, dat boincen wordt uitgesproken als bojnken?

#7

ypsilon

    ypsilon


  • >5k berichten
  • 11085 berichten
  • VIP

Geplaatst op 08 februari 2009 - 23:40

Dat hoef je niet. Ik denk niet dat er Nederlandse woorden zijn waarin een c voor een e niet wordt uitgesproken als /s/, behalve bij zeer specifieke gevallen zoals hier, waar een Engels acroniem wordt vervoegd als een werkwoord. Voor die gevallen bestaat geen apart teken, voor zover ik weet. Misschien bestaat het wel in het Noors ofzo, maar dat herkennen de meeste Nederlandstaligen toch niet, dus wordt het er alleen maar ingewikkelder op, op die manier.

#8

thermo1945

    thermo1945


  • >1k berichten
  • 3112 berichten
  • Verbannen

Geplaatst op 09 februari 2009 - 09:43

Ik denk, dat er inderdaad geen geschikt teken is. Dan maar boinken.

#9

Rhiannon

    Rhiannon


  • >1k berichten
  • 2756 berichten
  • Moderator

Geplaatst op 09 februari 2009 - 11:02

Als je ' en c tegelijk indrukt krijg je Á.

Veranderd door rhiannon, 09 februari 2009 - 11:03

Hoe minder kennis, des te onwrikbaarder het oordeel.

#10

thermo1945

    thermo1945


  • >1k berichten
  • 3112 berichten
  • Verbannen

Geplaatst op 09 februari 2009 - 15:33

Als je ' en c tegelijk indrukt krijg je Á.

Dat Álopt!! :D

#11

thermo1945

    thermo1945


  • >1k berichten
  • 3112 berichten
  • Verbannen

Geplaatst op 09 februari 2009 - 21:05

Nu wil ik 'boincen' met een k-klank. Hoe kan dat in ons schrift worden weergegeven?

De beste oplossing lijkt mij boinqen.

#12

ypsilon

    ypsilon


  • >5k berichten
  • 11085 berichten
  • VIP

Geplaatst op 10 februari 2009 - 00:07

Maar zo klopt je acroniem niet meer (zowel met boinken als met boinqen, bovendien ziet de "qe" er in het Nederlands raar uit).

#13

thermo1945

    thermo1945


  • >1k berichten
  • 3112 berichten
  • Verbannen

Geplaatst op 10 februari 2009 - 12:14

Maar zo klopt je acroniem niet meer (zowel met boinken als met boinqen, bovendien ziet de "qe" er in het Nederlands raar uit).

Wat weegt zwaarder? Kwestie van smaak.

#14

Klintersaas

    Klintersaas


  • >5k berichten
  • 8614 berichten
  • VIP

Geplaatst op 10 februari 2009 - 17:15

Volgens mij weegt de herkomst van het woord zwaarder door. "Boincen" is afkomstig van het letterwoord BOINC, dat staat voor Berkeley Open Infrastructure for Network Computing. Spel je dat met een -k, dan gaat die herkomst verloren.

Geloof niet alles wat je leest.

Heb jij verstand van PHP? Word Technicus en help mee om Wetenschapsforum nog beter te maken!


#15

thermo1945

    thermo1945


  • >1k berichten
  • 3112 berichten
  • Verbannen

Geplaatst op 10 februari 2009 - 23:56

Volgens mij weegt de herkomst van het woord zwaarder door. "Boincen" is afkomstig van het letterwoord BOINC, dat staat voor Berkeley Open Infrastructure for Network Computing. Spel je dat met een -k, dan gaat die herkomst verloren.

Voor dit specifieke geval, oqť, sterk argument. Maar het ging me eigenlijk om een algemene regel.





0 gebruiker(s) lezen dit onderwerp

0 leden, 0 bezoekers, 0 anonieme gebruikers

Ook adverteren op onze website? Lees hier meer!

Gesponsorde vacatures

Vacatures