Springen naar inhoud

[algemeen] pta leren


  • Log in om te kunnen reageren

#1

zaheer12a

    zaheer12a


  • >25 berichten
  • 31 berichten
  • Gebruiker

Geplaatst op 22 mei 2009 - 00:22

Over drie weken heb ik een PTA-periode (van twee weken). In de vorige periode zijn sommige PTA's wel goed gegaan en anderen niet. Dat kwam voornamelijk omdat ik te weinig tijd bleek te hebben en dus sommige vakken de prioriteit moest geven.

Ik zou nu graag advies willen voor het leren van PTA's. Bij natuurkunde en wiskunde zeggen de leraren dat het beter is om nu al te beginnen door gewoon opgaves te maken en kijken wat je niet begrijpt. Maar hoe moet ik leren voor vakken als biologie, scheikunde en Latijn(Proefvertaling)? ((Ik zou heel graag tips willen over Latijn, want daar sta ik slecht voor en ben ik niet goed in.))

Dit forum kan gratis blijven vanwege banners als deze. Door te registeren zal de onderstaande banner overigens verdwijnen.

#2

Mrtn

    Mrtn


  • >1k berichten
  • 4220 berichten
  • VIP

Geplaatst op 22 mei 2009 - 01:04

Wat zijn PTA's ?
Of course, the theory of relativity only works if you're going west.
-Calvin-

#3

Phys

    Phys


  • >5k berichten
  • 7556 berichten
  • VIP

Geplaatst op 22 mei 2009 - 02:35

Ik vermoed "Programma van Toetsing en Afsluiting", maar voor dit topic is alleen relevant dat het een toets/examen is.
Never express yourself more clearly than you think.
- Niels Bohr -

#4

bboon

    bboon


  • 0 - 25 berichten
  • 23 berichten
  • Gebruiker

Geplaatst op 22 mei 2009 - 08:52

De beste mannier om erachter te komen wat je niet goed door hebt is om proeftoetsen te maken. Deze zullen waarschijnlijk achterin je boek staan of aan het eind van een hoofdstuk.

Als je weet wat je niet goed genoeg kent, lees de theorie goed en langzaam door en volg hierbij elke stap die gemaakt wordt. Maak nu wat opgave zodat je de theorie naar de praktijk vertaald.

Dit werkte voor mij bij alle "B" vakken (natuurkunde,wiskunde, biologie, scheikunde).

Latijn kan ik je niet bij helpen aangezien ik het zelf nooit heb gevolgd. Ik heb zoiezo weinig aan/voor/met mn talen gedaan. ;)

succes met leren.

#5

Jan van de Velde

    Jan van de Velde


  • >5k berichten
  • 44893 berichten
  • Moderator

Geplaatst op 22 mei 2009 - 09:07

Ik zou nu graag advies willen voor het leren van PTA's.

In het algemeen: HERHALENHERHALENHERHALENHERHALEN

Bij natuurkunde en wiskunde zeggen de leraren dat het beter is om nu al te beginnen door gewoon opgaves te maken en kijken wat je niet begrijpt.

Precies, dat geldt voor scheikunde trouwens merendeels ook. Heb je wel van die oefeningen de antwoordenboekjes erbij nodig, anders weet je niet eens of je wel goed bezig bent. En hoe je je uitwerkingen moet presenteren is hopelijk bekend.

Maar hoe moet ik leren voor vakken als biologie,

Dat is al meer een "leer"vak, al gaan de examens meer en meer toe naar goed lezen en begrijpen.
Behalve toch ook weer die oefeningen (her)maken, helpt het hier om paragraaf voor paragraaf samenvattingen maken, ook met schetsjes erbij voor zover nuttig. Rijtjes/lijstjes/definities die je zou moeten kennen, een aantal keren overschrijven terwijl je daarbij je zelf hardop dicteert. De eerste keer dat je zoiets doet voel je jezelf mogelijk heel lullig ;) .

Maar een mens ontvangt en verwerkt via verschillende kanalen informatie. Van wat je hoort onthou je 10 %, van wat je leest onthou je 10%, verklarende plaatjes geven kennis goed houvast (bijv, om de koolstofkringloop op aarde te onthouden, teken hem eens), van wat je opschrijft blijft gelijk al veel meer hangen, en als je jezelf daarbij hardop dicteert combineer je lezen, schrijven, en horen, en dat versterkt elkaar prima.

...en Latijn(Proefvertaling)?

Dat lijkt me nou het beste voorbeeld van doendoendoendoen.

Maak een programma waarbij je dagelijks een zekere tijd aan elk vak besteedt, (ma. §1, di §2-3, wo §4 etc) en daarbij liever niet meer dan steeds een half uur achter elkaar één vak (of iets langer of korter, afhankelijk van het afronden van een paragraaf of onderwerp). Heb je voor een vak meer tijd nodig om je programma tot die PTA's tijdig af te ronden, dan twee keer een half uur met wat anders er tussendoor.

Schrijf dat programma vooral op, plan het zó dat je rond bent vóór de toetsweek, maak daarvan zelfs liefst elke dag een vrij gedetailleerd tijdschema, en hou je eraan. Neem regelmatig een (ingeplande) kleine pauze, ga even tussendoor met de hond wandelen of zo. In de toetsweek zelf wordt het dan een blokavondje per vak, alles nog eens doornemen, met wat extra aandacht voor de zwakste puntjes.

Problemen met een serie gelijkaardige oefeningen, volgt het principe niet goed? Kom hierheen met een voorbeeldoefening. (lees aub wel éérst even de huiswerkbijsluiter bovenaan de huiswerkindex).

oh, enneh, terwijl je bezig bent, schakel MSN e.d. uit. Geen grotere aandachtkiller denkbaar.
ALS WIJ JE GEHOLPEN HEBBEN....
help ons dan eiwitten vouwen, en help mee ziekten als kanker en zo te bestrijden in de vrije tijd van je chip...
http://www.wetenscha...showtopic=59270

#6

Patriick

    Patriick


  • >25 berichten
  • 76 berichten
  • Ervaren gebruiker

Geplaatst op 22 mei 2009 - 13:44

Krijgen jullie bij Latijn proefvertalingen de woorden voorgeschoteld of mag je een woordenboek gebruiken of moeten jullie het gewoon uit het hoofd doen?

Want als je hulpmiddelen mag gebruiken, zoals een woordenboek, dan is het niet echt moeilijk. Ik zit nu in 5VWO en ik heb het altijd makkelijk gehad bij de proefvertalingen. Het is gewoon een kwestie van de grammatica doornemen (daarmee bedoel ik de naamvallen, het gebruik van de naamvallen, de overzichten van de zelfstandige naamwoorden, de overzichten van de bijvoeglijke naamwoorden, de overzichten van de werkwoorden [dus praesens, futurum, kortom alle tijden die je tot nu toe hebt gehad], de vertalingen van de verschillende vormen van de werkwoorden en naamvallen, de 'speciale' constructies zoals de A.c.I., N.c.I., ablativus absolutus. enz., KORTOM alle grammatica die je tot nu toe hebt gehad doornemen).

Bij de proefvertalingen en dus ook andere vertalingen bij Latijn is het meestal handig om eerst de persoonsvorm in de zin te zoeken en daarna de nominativus die erbij hoort zodat je alvast een begin hebt van de zin. Daarna vertaal je letterlijk de rest van de woorden en kijk je welke woordgroepen qua naamval bij elkaar horen. Als volgt zorg je ervoor dat je letterlijke vertalingen in de juiste naamval en in goed Nederlands staan. Dan kijk je of er speciale constructie in de zin zijn. Je kan altijd voordat je aan een zin begint, kijken of het een A.c.I. of een N.c.I. is. Dan is het gewoon een kwestie van de accusativus en de infinitivus zoeken (of de nominativius en infinitivus) en daarvan een goed lopende Nederlandse zin van te maken, maar zorg er wel voor dat het woordje 'dat' erin zit. Dus bijv: Hij zag dat alle soldaten de stad veroverden.

Ehm, dat is alles waarmee ik je kan helpen. Ik hoop dat het je lukt om een hoge voldoende te halen, tenminste deze methode werkt wel altijd voor mij. ;)

Oooh ja, en zoals JvdV zei: DOENDOENDOENDOEN.. Oefening baart kunst :P

Veranderd door Patriick, 22 mei 2009 - 13:47


#7

zaheer12a

    zaheer12a


  • >25 berichten
  • 31 berichten
  • Gebruiker

Geplaatst op 22 mei 2009 - 20:05

Jan van de Velde, jouw tips ga ik zekers uit proberen!

En Patriick, ik mag er een woordenboek bijhouden. Het enige is dat ik juist slecht ben ik grammatica... Meestal weet ik wel de betekenis van de woorden, maar als ik iets niet snap dan blijf ik heel erg lang vastzitten en kom ik in tijdnood.

#8

Jan van de Velde

    Jan van de Velde


  • >5k berichten
  • 44893 berichten
  • Moderator

Geplaatst op 22 mei 2009 - 20:28

Jan van de Velde, jouw tips ga ik zekers uit proberen!

Bloemlezinkje uit een paar jaar ervaring met huiswerkbegeleiding ;)
ALS WIJ JE GEHOLPEN HEBBEN....
help ons dan eiwitten vouwen, en help mee ziekten als kanker en zo te bestrijden in de vrije tijd van je chip...
http://www.wetenscha...showtopic=59270

#9

Patriick

    Patriick


  • >25 berichten
  • 76 berichten
  • Ervaren gebruiker

Geplaatst op 22 mei 2009 - 23:37

Jan van de Velde, jouw tips ga ik zekers uit proberen!

En Patriick, ik mag er een woordenboek bijhouden. Het enige is dat ik juist slecht ben ik grammatica... Meestal weet ik wel de betekenis van de woorden, maar als ik iets niet snap dan blijf ik heel erg lang vastzitten en kom ik in tijdnood.


Het is meestal handig om de betekenissen boven de Latijnse woordjes te schrijven (tenminste als je op het tekstblaadje mag schrijven, anders vraag je gewoon een kladblaadje) en dan een goedlopende Nederlandse zin te maken. Meestal lukt dat wel. Latijnse zinnen zijn vaak lang en opgebouwd uit kleinere zinnen, de truc is om te vinden wat de kleinere zinnen zijn en die afzonderlijk te vertalen en daarna een goed geheel van te maken. Om de kleinere zinnen te vinden, is het handig om altijd de persoonsvormen te zoeken. En grammatica... tja... wat snap je eigenlijk niet van de grammatica?

ps. Dit was een goede site waar ik altijd de antwoorden van mijn werkboek bij huiswerkcontrole vandaan haalde (SSSSSSSHT!), maar ik kwam er pas later achter (na alle plusjes die ik voor huiswerkcontrole had gekregen) dat ze ook uitleg van de grammatica aanbieden. Kijk er eens rond!

Veranderd door Patriick, 22 mei 2009 - 23:44


#10

Wouter_Masselink

    Wouter_Masselink


  • >5k berichten
  • 8252 berichten
  • VIP

Geplaatst op 23 mei 2009 - 05:29

Voor biologie, het enige wat mij altijd heel goed heeft geholpen is het schrijven van samenvattingen.
"Meep meep meep." Beaker





0 gebruiker(s) lezen dit onderwerp

0 leden, 0 bezoekers, 0 anonieme gebruikers

Ook adverteren op onze website? Lees hier meer!

Gesponsorde vacatures

Vacatures