Hoe beïnvloedt onze taal ons denkpatroon

Moderator: Rhiannon

Reageer
Berichten: 2.504

Hoe be

Dat is vrij vertaald de titel van een artikel(over een boek) dat ik tegenkwam.

http://edge.org/3rd_culture/boroditsky09/b...ky09_index.html

Best even lezen maar wel interessant. Het idee is dat taal de meest duidelijke manier is die een mens heeft om diens gedachten en gevoelens aan de wereld te tonen. Talen zijn inherent verschillend van elkaar. Klankkleur, accenten, stemval, zelfs lettergrepen dragen bij aan een verschillende vorm van iets duidelijk maken.

Hoe beïnvloed dan onze taal onze mogelijkheid om iets te leren bijvoorbeeld?

Ik heb ooit een leerkracht gehad die het enkel naar muziek wou luisteren in het Engels, omdat hij Nederlands toch zo'n barslechte taal vond om in te zingen.

Dat zijn maar enkele dingen die me te binnen schieten.
"Invisible Pink Unicorns are beings of great spiritual power. We know this because they are capable of being invisible and pink at the same time. Like all religions, the Faith of the Invisible Pink Unicorns is based upon both logic and faith. We have faith that they are pink; we logically know that they are invisible because we can't see them."

Gebruikersavatar
Berichten: 36

Re: Hoe be

De mogelijkheid iets te leren is afhankelijk van diegene aan wie het geleerd wordt, niet de euh docent of methodiek; docent en methodiek kunnen het makkelijker maken iets te leren, maar of het mogelijk is kunnen ze niet veranderen. Ik beperk me nu tot simpele kennisoverdracht zoals tijdens les of lezing, zaken als leren/ontwikkelen van sociale en communicatie vaardigheden zijn veels te ingewikkeld en laat ik dus met rust. Communicatie in taal heeft als groot voordeel dat het makkelijk opgeslagen (en later weer ingezien of gedupliceerd) kan worden, waar dat bij nonverbale communicatie een stuk lastiger is. Taal is weer beperkt in dat, zonder nonverbale communicatie, gebruik van humor, sarcasme en emoties grote vaardigheid van de auteur/spreker vergt om goed over te laten komen. Taal schiet ook tekort bij concepten waarvoor de woordenschat onvoldoende is - voorbeeld: uitleggen hoe een specifieke kleur er uit ziet aan iemand die nooit heeft kunnen zien, dat lukt neverammenooit niet.

En als ik me niet vergis is de woordenschat van een taal een ruwe weergave van wat voor de samenleving waarin ze gebruikt wordt actueel is - denk maar aan het absurde aantal synoniemen voor "geslachtsgemeenschap" in het Nederlands, terwijl er maar één woord voor "uitstortgootsteen" bestaat.

Numerieke stelsels zijn ook talen, en (ook al weet ik het fijne er niet van) wat leren / vooruitgang bij verschillende culturen betreft zijn die razend interessant. Een wiskundige met didactische skills zal hier veel meer over kunnen zeggen. (Ik niet, ik ben een van die zeldzame natuurkunde enthousiastelingen die wiskunde niet het grootste goed vindt (mechanica, ftw!) - officieel ben ik een Engels- en computernerd met didactische skills, trouwens.)

Gebruikersavatar
Lorentziaan
Berichten: 5.079

Re: Hoe be

Any sufficiently analyzed magic is indistinguishable from science.

Any sufficiently advanced technology is indistinguishable from magic.



There is no theory of protecting content other than keeping secrets – Steve Jobs

Gebruikersavatar
Berichten: 366

Re: Hoe be

Neurale netwerken herkennen en herhalen patronen. ('Wat betekent dit voor mij?') Neurons in de onderste lagen gaan aan de slag met prikkels, per laag naar boven vindt er een soort filtering plaats, zodat er in de hogere lagen sprake is van concepten. Als het ware een piramidestructuur van vele prikkels naar een enkel concept. Neurale netwerken moeten getraind worden, dwz. door ervaringen passen ze zich aan en worden ze gevormd, vergelijkbaar met een spier. (Alleen zijn de wijzigingen in een neuraal netwerk permanent)

Aangezien taal het domein is van de concepten in de hoogste lagen van onze neurale netwerken, heeft taal volgens mij alles te maken met onze denkpatronen. Met andere woorden: iemand die Frans als moedertaal heeft denkt en reageert anders dan iemand die Nederlands als moedertaal heeft. En ja, taal en cultuur zijn daardoor dus ook sterk aan elkaar verbonden.

Gebruikersavatar
Berichten: 1.820

Re: Hoe be

Taal en cultuur gaan inderdaad (deels) samen.

Er zijn volkeren op onze aardbol die maar enkele woorden hebben voor verschillende kleuren, daar waar wij veel meer woorden hebben ervoor. Zij kennen bv. enkel rood, groen en blauw in hun taalgebruik (fictief voorbeeld). Daardoor gaan zij ook anders denken over bv. een oranje voorwerp dan dat wij dat doen.

Een ander voorbeeld zijn de eskimo's die meerdere termen kennen voor sneeuw. Zij zullen dan ook anders denken en tegen elkaar spreken over sneeuw, dan dat wij dat doen.

Chinezen gebruiken een bepaalde term voor een bepaald type persoonlijkheid (een persoonlijkheid, bestaande uit meerdere eigenschappen). Een term die wij niet kennen of gebruiken in onze taal. Ik weet niet meer precies hoe die persoonlijkheidsterm heet (ik noem ze even voor de gemakkelijkheid 'X'), maar als Chinezen in een experiment een verhaal te lezen krijgen over een persoon die enkele (!) van die eigenschappen X bezit (dus niet allemaal!), dan blijkt nadien dat die proefpersonen aan die beschreven persoon zowat alle eigenschappen van X toekennen. Gewoon omdat dit het beeld is dat ze opbouwden in gedachten over die beschreven persoon (hij heeft enkele van die X eigenschappen, dus past hij in het plaatje van X). Die Chinese proefpersonen bouwden dus voort op hun eigen cognitieve schema dat ze bezitten over 'persoonlijkheid' en daarin zit ondermeer persoonlijkheid X.

Westerlingen daarentegen kenden die niet-vernoemde-eigenschappen niet toe aan de beschreven persoon, zoals de Chinezen dat wel deden. De reden is simpel: Westerlingen bezitten niet zo'n cognitief schema over persoonlijkheid X, gewoonweg omdat die in het Westerse taalgebruik niet bestaat.

Ik denk ook even aan baby's die nog (bijna) geen taal begrijpen en zeker ook niet spreken. Zij hebben vermoedelijk toch al een algemeen vaag idee van wat een moeder inhoudt en wat eten inhoudt. Maar ze hebben nog geen taal om het te benoemen of zo. Dus, ondanks het feit dat ze nog geen taal eigen zijn, kunnen ze toch al iets voorstellen bij moeder, eten ed. Dus hier hangt taal minder samen met ideeën over iets of iemand.

Dido
Ik ben niet jong genoeg om alles te weten...
-Oscar Wilde-

Reageer