Uitspraak "exploitatie"
Moderator: Rhiannon
Forumregels
(Middelbare) school-achtige vragen naar het forum "Huiswerk en Practica" a.u.b.
Zie eerst de Huiswerkbijsluiter
(Middelbare) school-achtige vragen naar het forum "Huiswerk en Practica" a.u.b.
Zie eerst de Huiswerkbijsluiter
-
- Berichten: 61
Uitspraak "exploitatie"
Hallo allemaal,
Ik heb het woord "exploitatie" tot nu toe in de volgende vormen gehoord: Explwatatie net zoals in notware (notoire), Exploytatie net zoals in het Engels "exploitation". Heb ik het goed als ik het uitspreek zoals in de eerste vorm?
Bij voorbaat bedankt ^^
Ik heb het woord "exploitatie" tot nu toe in de volgende vormen gehoord: Explwatatie net zoals in notware (notoire), Exploytatie net zoals in het Engels "exploitation". Heb ik het goed als ik het uitspreek zoals in de eerste vorm?
Bij voorbaat bedankt ^^
- Berichten: 10.179
Re: Uitspraak "exploitatie"
Op de eerste manier is inderdaad hoe het in het Nederlands 'moet' . Zie onder meer hier ( ook al staat daar het werkwoord).
Zoek je graag naar het meest interessante wetenschapsnieuws? Wij zoeken nog een vrijwilliger voor ons nieuwspostteam.
- Moderator
- Berichten: 5.547
Re: Uitspraak "exploitatie"
Trottoir was duidelijker geweest dan notoir: http://taaladvies.net/taal/advies/vraag/588/... zoals in notware (notoire)
- Moderator
- Berichten: 4.096
Re: Uitspraak "exploitatie"
Hmmm, interessante link! Hoewel ik al mijn hele leven in Nederland woon, heb ik nog nooit iemand notoor horen zeggen. Waarschijnlijk is die uitspraak ook nog wel regio-specifiek.
- Berichten: 6.058
Re: Uitspraak "exploitatie"
Kom uit het oosten van Nederland en daar hoor je heel veel notoor.
That which can be asserted without evidence can be dismissed without evidence.
- Moderator
- Berichten: 4.361
Re: Uitspraak "exploitatie"
Ik zeg ook altijd [no`toor].
Contra principia negantem disputari non potest.
- Berichten: 5.609
Re: Uitspraak "exploitatie"
Notoor? Nooit van gehoord. (Zuid-West-Vlaanderen)
In ieder geval, van "exploytatie" heb ik nog nooit gehoord, wel van "Exployten", het uitbuiten van een "exployt" in een game of op een computer. Dat komt uit het Engels en wordt dus ook zo uitgespreken. (Je schrijft natuurlijk wel nog steeds exploiten en exploit.) Moest ik daar een zelfstandig naamwoord van maken, zou dat exployting (exploiting) zijn, en niet exploytatie (exploitatie). Logisch ook, want -atie wijst op een Franse afkomst, niet op een Engelse.
In ieder geval, van "exploytatie" heb ik nog nooit gehoord, wel van "Exployten", het uitbuiten van een "exployt" in een game of op een computer. Dat komt uit het Engels en wordt dus ook zo uitgespreken. (Je schrijft natuurlijk wel nog steeds exploiten en exploit.) Moest ik daar een zelfstandig naamwoord van maken, zou dat exployting (exploiting) zijn, en niet exploytatie (exploitatie). Logisch ook, want -atie wijst op een Franse afkomst, niet op een Engelse.
What it all comes down to, is that I haven't got it all figured out just yet
And I've got one hand in my pocket and the other one is giving the peace sign
-Alanis Morisette-
And I've got one hand in my pocket and the other one is giving the peace sign
-Alanis Morisette-