Springen naar inhoud

Het bevalt hun/hen


  • Log in om te kunnen reageren

#1

Shadow

    Shadow


  • >1k berichten
  • 1228 berichten
  • Ervaren gebruiker

Geplaatst op 16 november 2011 - 06:17

Hallo,
ik wilde even voor de zekerheid vragen;
klopt het dat het is 'het bevalt hun' en niet 'het bevalt hen'?
bedankt xD

Dit forum kan gratis blijven vanwege banners als deze. Door te registeren zal de onderstaande banner overigens verdwijnen.

#2

Drieske

    Drieske


  • >5k berichten
  • 10217 berichten
  • Moderator

Geplaatst op 16 november 2011 - 07:14

Lijkt me inderdaad correct ;). Bron.
Zoek je graag naar het meest interessante wetenschapsnieuws? Wij zoeken nog een vrijwilliger voor ons nieuwspostteam.

#3

Rhiannon

    Rhiannon


  • >1k berichten
  • 2756 berichten
  • Moderator

Geplaatst op 16 november 2011 - 10:17

"Hun" is prima in dit geval.

Zie ook hier.
Hoe minder kennis, des te onwrikbaarder het oordeel.

#4

Shadow

    Shadow


  • >1k berichten
  • 1228 berichten
  • Ervaren gebruiker

Geplaatst op 16 november 2011 - 13:46

OK, bedankt xD

#5

*_gast_PeterPan_*

  • Gast

Geplaatst op 16 november 2011 - 17:30

Het verschil tussen hen en hun wordt nog wel gebruikt in de schrijftaal.
In de spreektaal wordt doorgaans alleen hun gebruikt voor personen en ze voor zaken.

#6

E.Desart

    E.Desart


  • >1k berichten
  • 2391 berichten
  • VIP

Geplaatst op 18 november 2011 - 16:06

Het verschil tussen hen en hun wordt nog wel gebruikt in de schrijftaal.
In de spreektaal wordt doorgaans alleen hun gebruikt voor personen en ze voor zaken.


Vreemd,

Terwijl de gegeven links hier zeer duidelijk zijn (bediscussieer ik dan ook niet) is naar mijn Vlaams (of is het Antwerps?) taalgevoel hier wel degelijk een duidelijk onderscheid.
Hun verwijst direct of indirect naar een bezitsvorm en hen naar personen op zich.

Ik zou dus duidelijk: "het bevalt hen" als juist aanvoelen.
Eric

#7

In physics I trust

    In physics I trust


  • >5k berichten
  • 7384 berichten
  • Moderator

Geplaatst op 18 november 2011 - 16:28

Mijn Oost-Vlaams heeft hetzelfde gevoel. Is dat dan typisch Vlaams, of is dat gevoel beperkt tot Oost-Vlaanderen en Antwerpen (ik moet toegeven dat provincie Antwerpen op drie kilometer ligt, net over de Schelde).
"C++ : Where friends have access to your private members." — Gavin Russell Baker.

#8

Drieske

    Drieske


  • >5k berichten
  • 10217 berichten
  • Moderator

Geplaatst op 18 november 2011 - 16:35

Mijn Limburgs gevoel zou ook voor hen kiezen inderdaad. Zoals Eric zegt, zou ik hun gebruiken voor bezitsvorm (bv: hun boek).
Zoek je graag naar het meest interessante wetenschapsnieuws? Wij zoeken nog een vrijwilliger voor ons nieuwspostteam.

#9

*_gast_PeterPan_*

  • Gast

Geplaatst op 18 november 2011 - 18:31

Terwijl de gegeven links hier zeer duidelijk zijn (bediscussieer ik dan ook niet)


Heel verstandig. Maar misschien is het een goed idee de gegeven links nog eens goed door te lezen.

#10

E.Desart

    E.Desart


  • >1k berichten
  • 2391 berichten
  • VIP

Geplaatst op 18 november 2011 - 21:28

Heel verstandig. Maar misschien is het een goed idee de gegeven links nog eens goed door te lezen.

Dit was een nuttige bijdrage .... gewoonlijk verwijs ik naar links die ik zelf niet lees.

Trouwens de vraag blijft (zie ook andere antwoorden) of die links ook het Vlaams vertegenwoordigen. Er bestaat zoiets als Belgisch Nederlands (ik hou zelf ook niet van die bombastische term), maar Vlaams is nu eenmaal geen officiŽle taal op zich.

Veranderd door E.Desart, 18 november 2011 - 21:34

Eric

#11

*_gast_PeterPan_*

  • Gast

Geplaatst op 18 november 2011 - 22:49

Voor de schrijftaal gelden de gegeven regels voor hun en hen voor zowel het Noord- als Zuid-Nederlands.
In de spreektaal kunnen er verschillen zijn.
In Nederland wordt er in de spreektaal altijd de hun vorm gebruikt. Het kan zijn dat men in Vlaanderen voor de hen vorm kiest.

#12

E.Desart

    E.Desart


  • >1k berichten
  • 2391 berichten
  • VIP

Geplaatst op 18 november 2011 - 23:57

Hier is een Vlaamse uitleg:

De Taaltelefoon is de taaladviesdienst van de Vlaamse overheid.
http://taaltelefoon....ult.asp?id=2544

Ik heb al last met het begrip "Belgisch Nederlands", Ik spreek wel de taal van het land ten zuiden van Nederland, maar geen Zuid-Nederlands.

hen / hun

Na een voorzetsel is hen de aanbevolen vorm, niet hun: voor hen, aan hen, met hen, door hen.

Als er geen voorzetsel voorafgaat, wordt de keuze tussen hen of hun bepaald door de functie van het persoonlijk voornaamwoord in de zin. Doordat daar vaak twijfel over bestaat, is het in gesproken taal moeilijk om het traditionele onderscheid tussen hen en hun vol te houden. Bij twijfel kunt u het best hen kiezen. Ook het onbeklemtoonde voornaamwoord ze is heel gewoon om naar personen te verwijzen (ik heb hen / ze gezien).

In verzorgde schrijftaal wordt met de functie nog iets meer rekening gehouden. Het belangrijkste verschil daarbij is het onderscheid tussen een lijdend voorwerp en een meewerkend voorwerp. Voor een lijdend voorwerp gebruiken we hen. In dat geval kan hen niet vervangen worden door een combinatie met een voorzetsel. Voor een meewerkend voorwerp is hun het correcte voornaamwoord. In dat geval kan hun vervangen worden door het voorzetsel aan in combinatie met hen.

lijdend voorwerp

* Ik heb hen gezien.
* Ik heb hen zien wandelen.

meewerkend voorwerp

* Ik heb het hun verteld. (Ik heb het aan hen verteld.)
* We zullen hun het boek opsturen. (We zullen het boek aan hen opsturen.)


http://taaltelefoon....ult.asp?id=1689

Bij Belgisch-Nederlandse woorden ontbraken die verfijnende labels en werd er heel lang maar ťťn label gebruikt: Zuid-Nederlands of Belgisch-Nederlands. Daar komt nu stilaan verandering in.

Om de finesses en nuances van het Belgisch-Nederlandse taalgebruik te beschrijven, gebruiken woordenboeken nu meer labels, zoals Algemeen Belgisch-Nederlands en Belgisch-Nederlands, spreektaal. Zo helpen ze taalgebruikers Ė zowel in BelgiŽ als in Nederland Ė na te gaan welke status een woord heeft.

Ook Van Dale spreekt over Belgisch-Nederlands en niet over Zuid-Nederlands. Even gecheckt op de kaart: Inderdaad BelgiŽ staat er nog steeds op.
Eric

#13

*_gast_PeterPan_*

  • Gast

Geplaatst op 19 november 2011 - 13:20

Ik heb nog zo'n oude van Dale van mijn vader. Daarin staat Zuid-Nederlands. Tijden veranderen blijkbaar.
In Nederland val je op als je hen in de spreektaal gebruikt. Je hoort alleen de hun-vorm. "Ik geef het aan hun".

#14

mathfreak

    mathfreak


  • >1k berichten
  • 2461 berichten
  • Ervaren gebruiker

Geplaatst op 19 november 2011 - 14:36

Ik heb nog zo'n oude van Dale van mijn vader. Daarin staat Zuid-Nederlands.

Mijn Prisma Handwoordenboek Nederlands (editie 2008) gebruikt ook de term Zuid-Nederlands met als afkortring ZN.

Veranderd door mathreak, 19 november 2011 - 14:37

"Mathematics is a gigantic intellectual construction, very difficult, if not impossible, to view in its entirety." Armand Borel





0 gebruiker(s) lezen dit onderwerp

0 leden, 0 bezoekers, 0 anonieme gebruikers

Ook adverteren op onze website? Lees hier meer!

Gesponsorde vacatures

Vacatures