Vincinity - proximity

Moderator: Rhiannon

Forumregels
(Middelbare) school-achtige vragen naar het forum "Huiswerk en Practica" a.u.b.
Zie eerst de Huiswerkbijsluiter
Reageer
Gebruikersavatar
Berichten: 2.391

Vincinity - proximity

Vincinity - proximity

Wanneer gebruik je welk begrip?

Wat is het onderscheid tussen beide? Of zijn dit gewoon uitwisselbare synoniemen?

Ik wil zeggen:

De kinetische energie bevindt zich in de directe nabijheid van de wand.
Eric

Berichten: 289

Re: Vincinity - proximity

De juiste term is 'vicinity' (met maar één 'n').

Er zit een subtiel verschil tussen beide termen: 'vicinity' is iets vager/algemener dan 'proximity'; bij 'proximity' weet je van twee (of meer) dingen de exacte locatie, bij 'vicinity' hoeft dat niet zo te zijn.

Gebruikersavatar
Berichten: 2.391

Re: Vincinity - proximity

Ericw schreef: do 27 sep 2012, 21:23
De juiste term is 'vicinity' (met maar één 'n').
:oops: Stomme fout van mij.

Thanks ....
Eric

Berichten: 12.262

Re: Vincinity - proximity

Ik sluit me idd aan bij Eric - vicinity wordt meestal gebruikt voor situaties waarbij dingen wel bij elkaar in de buurt liggen, maar niet op een heel specifieke afstand (zowel letterlijk als figuurlijk - iets als 'a ratio in the vicinity of 1000:1' is geen vreemde uitspraak).

Proximity wordt meestal letterlijk gebruikt. Om het extra verwarrend te maken wordt 'approximately' juist wel weer vaak figuurlijk gebruikt.
Victory through technology

Gebruikersavatar
Moderator
Berichten: 4.361

Re: Vincinity - proximity

Vicinity = ín de nabije omgeving

Voorbeeld: “Are there any cinemas in the/this vicinity?” "Police say the killer may still be in the vicinity."



Proximity: nabijgelegen

Voorbeeld: "Their house is in close proximity to ours." "Our families are living in close proximity to one another."
Contra principia negantem disputari non potest.

Gebruikersavatar
Berichten: 2.391

Re: Vincinity - proximity

Bedankt allen.

Mijn zin wordt dan.

The kinetic energy is in close proximity to the wall (the 1/4 λ rule does not apply here).
Eric

Gebruikersavatar
Pluimdrager
Berichten: 4.168

Re: Vincinity - proximity

The kinetic energy is in close proximity to the wall
Is dat correct Engels?

Ik begrijp niet wat het betekent.
Hydrogen economy is a Hype.

Berichten: 7.068

Re: Vincinity - proximity

Ik heb geloof ik problemen met wat de zin zou moeten zeggen. Ik snap dat iets kinetische energie kan bezitten, maar hoe kan kinetische energie ergens zijn?

Gebruikersavatar
Moderator
Berichten: 4.361

Re: Vincinity - proximity

E.Desart schreef: vr 28 sep 2012, 13:13
Mijn zin wordt dan.

The kinetic energy is in close proximity to the wall (the 1/4 λ rule does not apply here).


Dit zou dan betekenen "De kinetische energie bevindt zich vlakbij de muur..." Ik heb geen idee wat je daarmee zou kunnen bedoelen. Heeft je "1/4 λ rule" te maken met een antenne voor een zendamateur of gaat het om een golflengte?
Contra principia negantem disputari non potest.

Gebruikersavatar
Berichten: 2.391

Re: Vincinity - proximity

Rhiannon.

Je conclusie: "De kinetische energie bevindt zich vlakbij de muur..." is juist.

Dit komt uit een technisch rekenmodel.

Normaal zien mensen geluid als een geometrisch verschijnsel. Geluid reflecteert tegen muren zoals een pingpong of biljard bal. Bij iets dergelijks zit de potentiële energie (hoogste druk) vlak tegen de muur en de kinetische energie op 1/4 golflengte (dus enige afstand) van de muur (bij rechte inval).

Mensen kunnen zich heel moeilijk voorstellen dat dat bij ruimtemoden anders is waar die kinetische energie scherend langs die muur kan lopen.

Dit is tamelijk technisch, maar de wijze waarop jij de zin interpreteerde binnen de context van een groter (technisch) geheel is juist.

Dus het woord "proximity" is juist gebruikt dan. Jouw Nederlandse vertaling is exact wat ik wou zeggen. Jouw voorbeelden hielpen mij bij deze keuze.
Eric

Reageer