Springen naar inhoud

Skin effect


  • Log in om te kunnen reageren

#1

hans12

    hans12


  • 0 - 25 berichten
  • 7 berichten
  • Gebruiker

Geplaatst op 04 december 2012 - 21:16

Hallo,

In mijn profielwerkstuk wil een stukje schrijven over het "skin effect", alleen is mijn vraag nu wat hiervoor de Nederlandse vertaling is. Ik kon dit niet erg snel vinden.

Alvast bedankt

http://en.wikipedia....wiki/Skin_depth

Dit forum kan gratis blijven vanwege banners als deze. Door te registeren zal de onderstaande banner overigens verdwijnen.

#2

Michel Uphoff

    Michel Uphoff


  • >5k berichten
  • 5385 berichten
  • Moderator

Geplaatst op 04 december 2012 - 21:59

Stroomverdringing. Maar de engelstalige term wordt zeer algemeen gebruikt, ook in ons land.
Motus inter corpora relativus tantum est.

#3

Wimpie44

    Wimpie44


  • >250 berichten
  • 429 berichten
  • Ervaren gebruiker

Geplaatst op 05 december 2012 - 13:07

"Skin-effect" wordt als standaard terminologie ook in NL gebruikt. Het wordt ook het "Huid-effect" genoemd, omdat het kenmerk is dat als je naar de doorsnede van een geleider kijkt, de stroomdichtheid bij wisselstroom niet homogeen is, maar de neiging heeft zich meer onder de huid (het buitenoppervlak of onderhuids) van de geleider te verplaatsen. E.e.a. afh. van een aantal factoren, die het "skin-effect" bepalen.

Theoretisch is het een veel beschreven en uitgekauwd onderwerp. Je kan er een mooie vertaalslag mee maken naar hedendaagse en potentiële praktische toepassingen.
Suc6 met het werkstuk.





0 gebruiker(s) lezen dit onderwerp

0 leden, 0 bezoekers, 0 anonieme gebruikers

Ook adverteren op onze website? Lees hier meer!

Gesponsorde vacatures

Vacatures