Een woord voor schoonkinderen?

Moderator: Rhiannon

Forumregels
(Middelbare) school-achtige vragen naar het forum "Huiswerk en Practica" a.u.b.
Zie eerst de Huiswerkbijsluiter
Reageer
Gebruikersavatar
Berichten: 778

Een woord voor schoonkinderen?

Als je trouwt met iemand die ouders heeft, noem je hen "schoonouders". Zo bestaan er woorden voor de moeder van je partner (schoonmoeder), en voor de vader van je partner (schoonvader).
In de tegenwoordige moderne tijd komt het wel eens voor dat je trouwt met iemand die al eigen kinderen heeft, die genetisch gezien niet van jou zijn. Die zou je wellicht "schoonkinderen" kunnen noemen.  Vroegâh noemde je die "stiefkinderen". In mijn beleving is dat woord vooral voor jongere kinderen bedoeld, maar misschien wordt dat veroorzaakt door de verschillende sprookjes van de broers Grimm.
 
Hoe noem je dus de volwassen kinderen van je nieuwe partner?
En als die kinderen huwen, hoe noem je jouw band met hun partner?
 
Als je eigen kinderen de boot in gaan (dat is: het huwelijksbootje), dan noem je hun partner -traditioneel gezien- je schoondochter of schoonzoon.
 
Is er een niet-Nederlandse taal dat daar woorden voor heeft? 

Gebruikersavatar
Pluimdrager
Berichten: 7.933

Re: Een woord voor schoonkinderen?

Die kinderen heten nog steeds stiefkinderen. Volgens wikipedia kan je ook voorkinderen zeggen. Dat woord kende ik nog niet.

Gebruikersavatar
Moderator
Berichten: 5.543

Re: Een woord voor schoonkinderen?

Het woord stiefkinderen wekt bij mij enige argwaan, want wie weet hoe stiefkinderlijk ze behandeld worden. Halfkinderen klinkt ook niet geweldig. Als er een nieuwe term moet komen vind ik schoonkinderen wel een goede suggestie.

Berichten: 12.262

Re: Een woord voor schoonkinderen?

Schoonkinderen lijkt me ook de beste oplossing.

Bij stiefkinderen denk je eerder aan kinderen van je echtegenot(e) uit een vorig huwelijk, waarmee je dus meestal* genetisch verwant bent (halfkinderen). Schoonzonen en dochters zijn via huwewelijk familie geworden zonder dan er genetische band is.

*technisch zou het nog van een nog eerder huwelijk of adoptie kunnen komen waardoor het niet altijd opgaat.
Victory through technology

Gebruikersavatar
Moderator
Berichten: 4.361

Re: Een woord voor schoonkinderen?

Voorkinderen zijn volgens mij kinderen die je zelf al had voor je huidige huwelijk.
 
In het Maleis heb je veel woorden voor familiebetrekkingen, dus ik zal eens zoeken of daar iets specifieks bestaat. Ik weet wel dat, als men het over kinderen van de ander gaat die je in je eigen gezin hebt opgenomen, het woord 'anak kualon' is; een kind uit een later huwelijk is 'anak timun'. Het Maleis heeft ook een woord voor de schoonouders van je kind, dat is jouw 'besan' (mv besan besan).
Contra principia negantem disputari non potest.

Berichten: 12.262

Re: Een woord voor schoonkinderen?

Daar zou inderdaad wel eens een specifiek woord voor kunnen zijn in het maleis.

In het nederlands hebben we natuurlijk wel brede dingen als 'schoonfamilie' dat zowel schoonouders als als verdere verwanten van je echtegenot(e) kan omvatten (zwagers, schoonzussen en mogelijk nog verdere relaties).
Victory through technology

Gebruikersavatar
Moderator
Berichten: 4.361

Re: Een woord voor schoonkinderen?

@ Back2Basic: dit zijn de familiebetrekkingen die ik heb kunnen vinden (na overleg met een van mijn Indische tantes [bibi of mamak], aangezien mijn ouders zich reeds bij hun voorouders hebben gevoegd). Mijn eigen kennis van het Maleis op dit gebied is wat roestig aangezien ik op mijn elfde uit het mooie rijk van Insulinde ben teruggekeerd en daarna wel binnen de familie maar daarbuiten nauwelijks meer Maleis heb gesproken. Bovendien sprak ik met mijn grootmoeder vrijwel alleen Javaans omdat zij van hoge Javaanse adel was en het beneden haar waardigheid vond om Maleis te spreken.
 
Vader/papa - bapak, ayah
Moeder/mama - mak, ibu
Grootmoeder - nenek, nini
Grootvader - kakek
Tante - bibi
Oom - paman, om
 
Besan – benaming die wederzijdse ouders van getrouwde kinderen elkaar geven
Besan-sabantal – idem van man en vrouw wier voorkinderen met elkander getrouwd zijn
Berbesanan – elkaars kinderen met elkaar laten trouwen
 
Mertua laki-laki of ayah mertua – schoonvader
Mertua perempuan of ibu mertua – schoonmoeder
Menantu - schoonkind
Ipar laki-laki / perempuan – aangehuwde broer / zuster (periparan = zwagerschap)
Biras – zwager, broer van vrouw of vrouw van broer
Ipar – zwagerschap
 
Anak – kind (mv anak anak)
Anak jantan – kind of jong van het mannelijk geslacht
Anak betina – kind of jong van het vrouwelijk geslacht
Anak angkat, ambil, pungut – aangenomen of geadopteerd kind
Anak piara, ambil, pungut – pleegkind of pupil
Anak piatu – weeskind
Anak diara – huwbaar meisje
Anak halal of betul – echt, wettig kind
Anak haram – onwettig kind
Anak-bini – vrouw en kinderen, gezin
Anak dapet – vondeling
Anak sulung of pembarep (Javaans) – oudste kind
Anak bungsu of pembontot (Javaans) – jongste kind
Anak tengah – middelste kind
Anak tunggal – enig kind
Anak cucu – kinderen en kindskinderen
Anak-daru – bruid
Anak tiri – stiefkind algemeen
Anak kualon (Javaans) – stiefkind – kind uit een eerder huwelijk van de partner of aangenomen kind of pleegkind
Anak susuan – zoogkind
Cucu – kleinkind
Cici – achterkleinkind
Piut – kind van een achterkleinkind
Oneng – kleinkind van een achterkleinkind
 
Saudara (laki-laki of perempuan) – broer of zuster, maar ook algemeen bloedverwant (mannelijk /  vrouwelijk) – (ook aanspreektitel ‘dames en heren’ = ‘saudara sekalian’, waarschijnlijk afkomstig van de aanspreekvorm in de christelijke kerken “broeders en zusters”)
Saudara tiri (laki-laki of perempuan mag erbij gevoegd als er onduidelijkheid mocht bestaan) – stiefbroer/zuster
Saudara anjing ( anjing = hond) – stiefbroer/zuster – kinderen van dezelfde moeder maar verschillende vaders, ook van voorkinderen onderling van een weduwnaar en weduwe die met elkaar trouwen
Saudara (lelaki/perempuan) saïbubapa – broer/zuster van dezelfde ouders    
Saudara kandung – broer of zus uit dezelfde baarmoeder
Saudara kembar – tweeling
Saudara susuan – zoogbroer of -zuster
Bininja saudara – echtgenote van broer
Keponakan – zoon of dochter van broer of zuster
 
Ik hoop dat ik je hier iets verder mee heb geholpen.
 
 
Contra principia negantem disputari non potest.

Gebruikersavatar
Berichten: 778

Re: Een woord voor schoonkinderen?

Wel iets verder ja.  8-[ Tjeeee...! Hartelijk dank!
Nu nog uit mijn hoofd leren.

Reageer