In een telefoongesprek met een kennis van me kwam het woord "decastricateur" langs toen er een paar papiertjes ontniet moesten worden: "waar is m'n decastricateur??". Ik had er nooit van gehoord, hij gebruikt het al decennialang (sinds een kantoorbaantje als groentje 30 jaar geleden, waar heel het bedrijf, tientallen mensen, een ontnieter zo noemden).
ontnieter.jpg (6.12 KiB) 781 keer bekeken
Google geeft zero hits (behalve misschien intussen deze topic) . Ik ken wel het woord "dégrafeuse" uit mijn Franse periode O:) .
Kent iemand een woord in een of andere taal dat op dat "decastricateur" of delen ervan trekt, of moeten we toch concluderen dat er op dat kantoor een of andere lolbroek heeft rondgelopen die bij het ontnieten van papier beelden voor zich zag als van het castreren van dieren, die woordgrap heeft geïntroduceerd op kantoor, alle collega's meegingen en dat dat ding dus een wel héél lokale naam kreeg?
Re: decastricateur
Geplaatst: di 29 dec 2015, 19:48
door Michel Uphoff
Ik denk het laatste. Wij noemden zo'n ding gemeenschappelijk een denieteratrice.
Re: decastricateur
Geplaatst: di 29 dec 2015, 22:57
door Rhiannon
Nog nooit van decastricateur gehoord. Ik heb altijd geleerd dat het in het frans dégrafeuse of ôte-agrafe heet.
Ik heb ook geen idee welk woord het van afkomstig zou moeten zijn. Een overeenkomst met castratie lijkt me vergezocht, maar waar het wel vandaan zou kunnen komen? Geen flauw benul.
Nope, beroepsdeformatie doet je de das om! Muhahaha!
Een gefaalde poging om het briefje van 5 euro te introduceren (= 11.02 gulden). Werd geen succes zoals je wellicht weet, want bijna op de kop af 14 jaar na dato staat het nog steeds niet in de v. Dale
In de vriendengroep bleven we echter zeggen: 'zeg, heb je misschien een elfje terug?'
Re: decastricateur
Geplaatst: wo 30 dec 2015, 16:57
door Rhiannon
En stronken is gewoon het meervoud van stronk. Eén stronk andijvie, vijf stronken andijvie. Eén boomstronk, een woud aan boomstronken.
Wat ik ook wel heb gehoord is dat stronken een samentrekking is van stoned en dronken.
Re: decastricateur
Geplaatst: zo 03 jan 2016, 13:29
door anusthesist
Wat ik ook wel heb gehoord is dat stronken een samentrekking is van stoned en dronken.
Juistem!
Re: decastricateur
Geplaatst: zo 03 jan 2016, 13:36
door Rhiannon
Rest nog barthoaag en uiendans... Wie doet een gok? Ik kan me er niets bij voorstellen.
Re: decastricateur
Geplaatst: zo 03 jan 2016, 16:33
door Benm
Een "decastricacteur" lijkt mij een betekenis te hebben van iets of iemand die castraties ongedaan maakt, maar hoe dat in de praktijk moet werken kan ik me wat minder bij voorstellen.
'Stronken' is voor zover ik weet wel een algemeen bekend begrip - geen idee of het het woordenboek haalt, maar denk dat iedere student weet wat je ermee bedoelt
Re: decastricateur
Geplaatst: wo 06 jan 2016, 00:28
door ArcherBarry
hmm Stronken ik had wel mijn vermoeden, al heb ik die ervaring zelf nooit mee gemaakt.
de uiendans
Re: decastricateur
Geplaatst: vr 15 jan 2016, 14:57
door anusthesist
We zeiden altijd: 'kijk die griet, ze doet de uiendans'. Vertaald: 'die griet danst zo slecht, om te janken'.
Re: decastricateur
Geplaatst: za 16 jan 2016, 23:39
door ArcherBarry
Ik heb in ieder geval geen flauw idee wat een Barthoaag zal moeten zijn