[nederlands] Opbouw van zinnen

Moderators: ArcherBarry, Fuzzwood

Reageer
Gebruikersavatar
Berichten: 208

Opbouw van zinnen

Beste, 
Ik heb enkele vragen over de opbouw van mijn tekst en ik zou graag willen weten of mijn zinnen goed opgebouwd zijn .
Het staat niet in de juiste volgorde .
 
De foto die het internet brak werd onmiddellijk verwijderd op straffe van strafrechterlijke sancties .
De arts verklaarde dat zijn patient weer op de benen was na enkele dagen ter observatie.
Volgens het parket was een poot van haar stoel afgebroken die voor haar val zorgde .
Tijdens het debat van eergisteren tegen Bernie Sanders ,leverde de First Lady Hillary Clinton spektakel op.
 
Mvg,

Gebruikersavatar
Berichten: 6.058

Re: Opbouw van zinnen

Zin 1 heeft een correcte opbouw, maar 2 onhandige formuleringen: 'het internet breken' (moet je toch wel wat fantasie voor hebben, want ik snap persoonlijk niet wat je hiermee bedoelt) en 'op straffe van strafrechterlijke sancties' (komt wat pleonastisch over, niet per se fout overigens).

Zin 2 heeft ook gewoon een prima Nederlandse opbouw. Volgens mij moet het echter 'op de been zijn' i.p.v. 'op de benen zijn' omdat het een vaste uitdrukking is waarin nu eenmaal de ouderwetse meervoudsvorm wordt gebruikt voor het hedendaagse enkelvoud, vandaar ook 'de been' i.p.v. 'het been'.

Zin 3 is helemaal niets mis mee. Mijn voorkeur gaat uit naar 'die tot haar val leidde' i.p.v. 'voor haar val zorgde', maar dat is een kwestie van smaak. Hoewel, nu ik die zin vaker uitspreek zit mij toch iets niet lekker. De 'die' verwijst eigenlijk niet naar 'een poot', maar naar de situatie 'een poot die van een stoel afbreekt'. Maar 'die' kan niet als verwijswoord worden gebruikt voor delen van zinnen. Dan moet je als verwijswoord 'wat' of 'dat' gebruiken (welke van de twee daar verschillen de meningen nogal eens over, maar in dit geval is 'wat' altijd goed). Dus bijvoorbeeld: 'Volgens het parket was een poot die van haar stoel was afgebroken wat voor haar val zorgde'. En een héél subtiel verschil: 'Volgens het parket was het een poot die van haar stoel was afgebroken die voor haar val zorgde' (1ste zin wordt verwezen naar de situatie 'een poot die afbreekt', in de 2de zin specifiek naar 'een poot die was afgebroken'.

Pffff...best wel lastig eigenlijk. Kan iemand bovenstaande van mij verifiëren?

Zin 4 is ook helemaal niets mis mee, behoudens dat H. Clinton al 15 jaar geen First Lady meer is ;)
That which can be asserted without evidence can be dismissed without evidence.

Gebruikersavatar
Berichten: 208

Re: Opbouw van zinnen

Oké, bedankt voor uw correctie;
 
Is het nu wel correct : De video die het internet veroverde werd onmiddellijk verwijderd op straffe van sanctie ?
 
2)Volgens de arts verklaarde dat zijn patient (patient met een trema ?)  weer op de benen was na enkele dagen ...
 
3) Volgens het parket was een poot die van haar stoel was afgebroken wat voor haar val zorgde, ik verwijs daarbij dat de stoel de oorzaak was van haar val , toch?
4 Oké, dus ...leverde de vroegere First Lady ,Hillary Clinton (moet er een komma na First Lady ?)

Gebruikersavatar
Pluimdrager
Berichten: 3.505

Re: Opbouw van zinnen

Volgens de arts verklaarde dat zijn patient (patient met een trema ?)  weer op de benen was na enkele dagen
Als je met "Volgens de arts" begint dien je "verklaarde" in ieder geval te laten vervallen en dien je de zinsvolgorde aan te passen. Correct is:  Volgens de arts was de patiënt na enkele dagen weer op de been.
 
Volgens het parket was een poot die van haar stoel was afgebroken wat voor haar val zorgde
Als je voor "een poot" "het" schrijft en als je wat vervangt door die klopt deze zin.
 
moet er een komma na First Lady?
Nee, dat is niet nodig.
"Mathematics is a gigantic intellectual construction, very difficult, if not impossible, to view in its entirety." Armand Borel

Gebruikersavatar
Berichten: 208

Re: Opbouw van zinnen

De persoonlijke arts van Bernie verklaarde dat zijn patient weer op de been was na;... ? Zo is het ook correct?
 
Vervolgens diende Clinton een klacht in tegen de televisiezender wegens  de slechte kwaliteit van de stoelen .Kan ik  het beter formuleren of is het correct ?
 
Tijdens het presidentiele debat van gisteren in de nacht van vrijdag op zaterdag tegen de Republikeinse kandidaat Donald Trump leverde de vroegere First Lady Hillary Clinton spektakel op? Is het correct?

Berichten: 1.816

Re: Opbouw van zinnen

Kan "welke" was afgebroken, ook niet? En dan "die "voor de val enz. 
LiA

Gebruikersavatar
Berichten: 208

Re: Opbouw van zinnen

Is die term correct : de video van haar val ?

Gebruikersavatar
Moderator
Berichten: 4.351

Re: Opbouw van zinnen

De foto die het internet brak werd onmiddellijk verwijderd op straffe van strafrechterlijke sancties .
- het internet breken - wat bedoel je daarmee, is onduidelijk
- op straffe van betekent met de bijbehorende straf van dus hier niet echt juist; ik zou eerder zeggen 'als gevolg van'
- strafrechterlijk moet zijn strafrechtelijk
 
 
De arts verklaarde dat zijn patiënt weer op de benen was na enkele dagen ter observatie.
- op de been zijn, niet op de benen
- ik zou 'ter' laten vervallen
 
Volgens het parket was een poot van haar stoel afgebroken die voor haar val zorgde.
- het parket? Sinds wanneer heeft een vloer een mening?
- beter zou zijn 'afgebroken, hetgeen resulteerde in haar val'
 
Tijdens het debat van eergisteren tegen Bernie Sanders, leverde de First Lady Hillary Clinton spektakel op.
- spektakel opleveren? Hmmmm, beter 'zorgde de voormalige First Lady voor spektakel'.
Contra principia negantem disputari non potest.

Gebruikersavatar
Berichten: 208

Re: Opbouw van zinnen

Op straffe van strafechterlijke betekent toch dat je een risico loop op sanctie ?

Gebruikersavatar
Pluimdrager
Berichten: 3.505

Re: Opbouw van zinnen

@Rhiannon: Parket heeft in de desbetreffende zin de betekenis van Openbaar Ministerie.
"Mathematics is a gigantic intellectual construction, very difficult, if not impossible, to view in its entirety." Armand Borel

Reageer