Horzels, taalverwarring?

Moderator: ArcherBarry

Forumregels
(Middelbare) school-achtige vragen naar het forum "Huiswerk en Practica" a.u.b.
Zie eerst de Huiswerkbijsluiter
Gebruikersavatar
Berichten: 420

Horzels, taalverwarring?

Al lange tijd zit me iets dwars en op vakantie kwam het weer naar boven.

In frankrijk kom je grote steekwespen tegen die Frelon heten. Volgens het woordenboek is dat een Horzel.

In het engels (Hornet) evenzo.

In nederland heeft men het ook vaak over horzels die zo gevaarlijk kunnen steken.

Maar als ik in de winkler prins kijk staat er zoiets als "....in tegenstelling tot wat veel mensen denken, kunnen horzels niet steken...."

In heb het gevoel dat het om paardenwespen of steekvliegen gaat ofzo en dat daar in de loop der tijd een vertaalfout is ontstaan.

Wie kent het antwoord op dit raadsel? :shock:

Berichten: 62

Re: Horzels, taalverwarring?

Hoi Chablis,

Zo ver ik weet kan de horzel inderdaad niet steken. Is een bruine vlieg, wel en flinke overigens.. weet zo niet hoe groot, die alleen maar eitjes legt. (Correct me if I'm wrong). Doet verder ook niks. Volgens mij de larven aleen maar.

Hornet = Hoornaar. Verwar dit niet met een Horzel. Dit is een wesp die je niet tegen wilt komen. Er is vaak een documantaire op Discovery of National Geographic Channel over deze beestjes.

http://www.insectstings.co.uk/hornets.html << kijk hier eens naar....

Gebruikersavatar
Berichten: 9.240

Re: Horzels, taalverwarring?

Horzels is waar ik vandaan kom een ander woord voor bouwen.

En die steken ja.

Gebruikersavatar
Berichten: 420

Re: Horzels, taalverwarring?

Blijft er dus over:

1) Horzels steken niet en wat nederlanders horzels -die steken- noemen zijn dus geen horzels.

2) De meeste woordenboeken vertalen het niet goed

Want de beesten die ik fransen heb zien aanwijzen en ze Frelon noemen, zijn joekels van wespen die bijna niet dood te meppen zijn, zo taai zijn ze.

Ik heb gezien dat een hond die gestoken werd, terplekke het leven liet en horen beweren dat zelfs een paard eraan kan bezwijken.....

Maar hoe heet dat beest dan in het nederlands, want als ik op de link kijk, zijn frelons of hornets niet zo heel erg.

@ Jay:

Bedankt voor de link. De link die dáár weer op staat is ook top.

Gebruikersavatar
Berichten: 1.210

Re: Horzels, taalverwarring?

wij gebruiken horzel ook voor een groot stekend insect, maar het lijkt niet op de horzels op de link. het is helemaal niet fel gekleurd. ze zijn donkerder dan wespen, maar veel groter en zouden steken.

lastig soms dat verwarrend taalgebruik. wel grappig dat het ook bouwen betekent :shock:
If you don't think you can reach the stars, that's fine cause it just leaves more for me to grab.

Berichten: 193

Re: Horzels, taalverwarring?

Hallo,

Volgens mij is de juiste vertaling : HOORNAAR;

zie:

http://www.noorderkempen.be/insecten/soort.../hoornaar02.htm

Mvg,

Paul

Re: Horzels, taalverwarring?

Klopt Paul, zie mijn vorig bericht.

@ Chalib: Een hoornaar ...... een lief beestje...... ;)

Denk niet dat jij een aantal van die beestjes tegen wilt komen. Wordt je eerst helemaal lek gestoken, waarna ze je langzaam aan stukjes scheuren om het vlees te verorberen. :shock:

Gebruikersavatar
Berichten: 420

Re: Horzels, taalverwarring?

Okee mensen, ik denk dat we een heel eind op weg zijn.

De taalverwarring lijkt nu in het nederlands te zijn ontstaan. Ik heb het gevoel dat de woorden Horzel en Hoornaar samen één begrip zijn geworden, dat feitelijk onjuist is.

Die link van paul is volgens mij idd het insect wat ik heb gezien.

Bedankt allemaal.

Grtz,

Ton

Re: Horzels, taalverwarring?

ik word hier niet vrolijk van, want volgensmij hebben we een nest op zolder. het lijken net wespen maar ze zijn bijna 3, 4 keer zo groot.

bah ik slaap er vlak onder.

het is eng! ben al bang voor normale wespen en nu slaap ik onder een nest van beesten die 3 keer zo groot zijn, gatverdamme.

Gebruikersavatar
Berichten: 420

Re: Horzels, taalverwarring?

Dan zou ik als ik jouw was maar heel gauw de verdelgingsdienst bellen want die beesten zijn uiterst taai.

Suc6

Grtz,

Ton

Re: Horzels, taalverwarring?

mijn ouders die slapen beneden en die denken er nog behoorlijk makkelijk over volgensmij.

ik durf ook niet het luik van zolder los te maken want straks vliegen er me een heleboel om de oren.

he **** wat moet ik hier toch mee?

Gebruikersavatar
Berichten: 420

Re: Horzels, taalverwarring?

Laat ze dit topic en de links erin maar eens lezen (print het spannendste even uit) Dan zullen ze toch wel van gedachten veranderen.

Daarbij vreten die beesten je huis ook nog op....

Sterkte

Re: Horzels, taalverwarring?

okee , ik zal ook even wat uitleggen over de Horzel. Dat is dus geen Hoornaar. Een Hoornaar is een groot soort wesp wat overigens beschermd is. Het is minder aggresief dan wespen. Horzels zij een groot uitgevallen bij die niet kunnen stekken maar eitjes leggen op de vacht van oa paarden. De paarden slikken ze op en in de maag leven de larven die weer uitgepoept worden en dus weer een Horzel ontstaat. Paarden zijn er wel bang voor want ze zoemen erg. Dit is wat ik er van weet.

Berichten: 62

Re: Horzels, taalverwarring?

Chablis... Nog even over de "Horzel die wel steken" Daarmee bedoelt men vaak een paardenvlieg. Erg vervelende beezies.

Gebruikersavatar
Berichten: 420

Re: Horzels, taalverwarring?

Toch zie je aan de verschillende reacties dat er ergens/ooit een enorme begripsverwarring is ontstaan over de horzel.

De paardenvlieg steekt volgens mij wél.

Heidy heeft het over een groot uitgevallen bij, hetgeen weer lijkt op de beschrijving bij de links van Jay, die overigens zegt dat een Horzel een grote bruine vlieg is.

Het verhaal wordt steeds ingewikkelder.

Denk dat we naar de latijnse benamingen moeten om er echt uit te komen.

Grtz,

Ton

Reageer