Latex vraagje
Moderators: ArcherBarry, Fuzzwood
- Berichten: 6.905
Latex vraagje
ik zou in een latex document de class report willen gebruiken. Echter bij het maken van een nieuw chapter, krijg ik een irritante opmaak. Ik zou liefst voor een hoofdstuk ook een gewone titel willen gebruiken.
dus
1. testhoofdstuk
ipv
Hoofdstuk 1
testhoofdstuk
Gaat dit?
dus
1. testhoofdstuk
ipv
Hoofdstuk 1
testhoofdstuk
Gaat dit?
Het vel van de beer kunnen verkopen vraagt moeite tenzij deze dood voor je neervalt. Die kans is echter klein dus moeten we zelf moeite doen.
- Berichten: 6.905
Re: Latex vraagje
Ik heb ineens nog een vraag.
Latex doet ondanks het gebruik van \usepackage[dutch]{babel} de woordafbreking niet. Hoe kan ik deze afzetten?
Latex doet ondanks het gebruik van \usepackage[dutch]{babel} de woordafbreking niet. Hoe kan ik deze afzetten?
Het vel van de beer kunnen verkopen vraagt moeite tenzij deze dood voor je neervalt. Die kans is echter klein dus moeten we zelf moeite doen.
-
- Berichten: 582
Re: Latex vraagje
Misschien heb je hier wat aan (stukje gekopieerd uit de mini-cursus van Gaspard Lequeux):jhnbk schreef:Ik heb ineens nog een vraag.
Latex doet ondanks het gebruik van \usepackage[dutch]{babel} de woordafbreking niet. Hoe kan ik deze afzetten?
Vraag was niet geheel duidelijk, vandaar dat ik maar het ganse stuk kopieer.Het afbreken van woorden (hyphenatie) op het einde van de regels, zodat de tekst mooi uitgevuld
is, gebeurt automatisch. Die woordafbreking kan vermeden worden door een paragraaf
tussen \begin{sloppypar} en \end{sloppypar} te zetten (of door het commando \sloppy te
geven: vanaf die plaats wordt dan in sloppypar mode gewerkt; ongedaan maken van \sloppy
gebeurt met \fussy). Dit zet echter de woordafbreking uit voor de hele paragraaf, wat voor
niet zo mooi ogende tekstopmaak zorgt. Een betere manier is om LATEX te laten weten hoe
een woord moet gesplitst worden. Dit kan door in de preamble het volgende commando op te
nemen:
\hyphenation{af-split-sen woord-af-bre-king}
De woorden worden dus van elkaar gescheiden door een spatie en niet door een komma.
Midden in de tekst kan ook het volgende gegeven worden: af\-bre\-ken. Dit geeft gewoon
`afbreken' maar maakt duidelijk aan LATEX waar het woord afgebroken mag worden.
LATEX werd oorspronkelijk in Amerika ontwikkeld, waar Engels de voertaal is. Daardoor worden
Engelse afsplitsingsregels gebruikt, die niet altijd correct zijn in het Nederlands. Vandaar
dat we specifiek in ons document moeten meegeven welke taal we willen gebruiken. De naam
van de LATEX uitbreiding die daarvoor zorgt is babel. Door de volgende lijn in onze preamble
op te nemen, zorgen we voor Nederlandse ondersteuning in ons document:
\usepackage[dutch]{babel} % Voor nederlandstalige hyphenatie
Dit zorgt niet alleen voor voor de juiste hyphenatie, maar ook voor juiste titels (Inhoudsopgave
in plaats van Table of Contents, Hoofdstuk in plaats van Chapter).
Wanneer we nu zomaar ons document compileren, is de kans groot dat we de volgende waarschuwing
krijgen (te vinden in mijnlatex.log):
Package babel Warning: No hyphenation patterns were loaded for
(babel) the language `Dutch'
(babel) I will use the patterns loaded for \language=0 instead.
De taal 0 is echter Amerikaans Engels. Niet goed voor onze hyphenatieregels dus. Dit komt
omdat het Nederlands niet echt belangrijk is op wereldschaal en daardoor niet standaard
`aan' staat in LATEX. Er moet ergens in de configuratiebestanden iets veranderd worden, en
daarna moet aan LATEX meegedeeld worden dat er een configuratiebestand veranderd is (de
latex-compiler leest namelijk niet elke keer alle configuratiebestanden; dat zou veel te lang
duren). Om Nederlands te kunnen gebruiken in een document, moet het volgende gebeuren
(hiervoor heb je administratieve rechten nodig op je computersysteem):
1. Open het bestand language.dat met een domme teksteditor (wordpad). Het zou kunnen
dat er zo verschillende bestanden op je LATEX systeem staan. Het juiste is op Debian
GNU/Linux hetgeen te vinden is onder de generic directory.
2. In dat bestand vind je een lijn die er ongeveer als volgt uitziet:
%! dutch nehyph.tex
Verwijder het commentaarteken, het uitroepteken (zou kunnen dat er op sommige systemen
geen uitroepteken is) en de spatie.
3. Bewaar het bestand.
4. Geef dan ergens in een commandovenster (dos-prompt) het volgende commando
fmtutil --all
Het zou kunnen dat er dan een foutmelding verschijnt dat het commando niet te vinden
is. Zoek er dan naar, ga naar de directory waar het zich bevindt en voer het vandaar
uit. Verder zou het kunnen dat op een Windowssysteem het volgende moet gebruikt
worden: fmtutil /all.
Voor de Debian gebruikers is The Debian Way to do it als root dpkg-reconfigure tetex-bin aan
de commando prompt in te geven. Op andere GNU/Linux of Unix systemen is er een handig menugebaseerd
programmaatje dat je, als root, oproept met texconfig.
Onder Windows kan je in het MikTex configuratie programma (start >> programma's >> MikTeX >>
MikTeX Options) verschillende talen selecteren. Automatisch wordt de LATEX compiler dan geupdated.
Mensen die graag meerdere talen in eenzelfde document gebruiken, kunnen dat. Selecteer hiertoe
meerdere talen in de preamble: \usepackage[dutch,english]{babel}. De taal die standaard gebruikt
wordt in het document is de laatste die ingegeven wordt. Wanneer we willen overschakelen
op de andere taal, geven we het commando \selectlanguage{dutch}. Om terug naar het engels te
keren: \selectlanguage{english}. Meer opties kunnen gevonden worden in de helpfile van Babel.
- Berichten: 6.905
Re: Latex vraagje
\begin{sloppypar}
\end{sloppypar}
doet het! thx
\end{sloppypar}
doet het! thx
Het vel van de beer kunnen verkopen vraagt moeite tenzij deze dood voor je neervalt. Die kans is echter klein dus moeten we zelf moeite doen.
- Berichten: 24.578
Re: Latex vraagje
Onderstaand stukje code produceert de titel zoals in de afbeelding.
Het is een tijd terug dat ik eraan geprutst heb, geraak je er wijs uit?
Het is een tijd terug dat ik eraan geprutst heb, geraak je er wijs uit?
Code: Selecteer alles
% Hoofdstuk layout
\makeatletter
\def\thickhrulefill{\leavevmode \leaders \hrule height 1ex \hfill \kern \z@}
\def\@makechapterhead#1{%
% \reset@font
% \vspace*{1\p@}%
{\parindent \z@
\reset@font\Huge\bfseries
\begin{flushleft}
\reset@font \scshape \bfseries \Huge \thechapter \;\, #1\strut \par
\end{flushleft}
\vskip 20\p@
}}
\def\@makeschapterhead#1{%
% \reset@font
% \vspace*{-10\p@}%
{\parindent \z@
\reset@font\Huge\bfseries
\begin{flushleft}
\reset@font \scshape \bfseries \Huge \hphantom{\thechapter} #1\strut \par
\end{flushleft}
\vskip 20\p@
}}
% end
"Malgré moi, l'infini me tourmente." (Alfred de Musset)
- Berichten: 6.905
Re: Latex vraagje
moet ik dit in preamble plaatsen?
Het vel van de beer kunnen verkopen vraagt moeite tenzij deze dood voor je neervalt. Die kans is echter klein dus moeten we zelf moeite doen.
- Berichten: 24.578
Re: Latex vraagje
Ja, dus voor "begin document".
"Malgré moi, l'infini me tourmente." (Alfred de Musset)
- Berichten: 6.905
Re: Latex vraagje
vreemd, als ik dit compileer krijg ik 4 errors, die niets te makken hebben met het begin van mijn document, maar met mijn eerste hoofdstuk.
Als ik het dan bekijk, blijkt alles wel goed te staan
EDIT: ik krijg een cursieve tekst
Wat mij ook zou kunnen helpen is secties nummeren vanaf 1 ipv 0.1
Als ik het dan bekijk, blijkt alles wel goed te staan
EDIT: ik krijg een cursieve tekst
Wat mij ook zou kunnen helpen is secties nummeren vanaf 1 ipv 0.1
Het vel van de beer kunnen verkopen vraagt moeite tenzij deze dood voor je neervalt. Die kans is echter klein dus moeten we zelf moeite doen.
- Berichten: 24.578
Re: Latex vraagje
Ah, wat ik je gaf is voor "chapters", in het documenttype "book".
"Malgré moi, l'infini me tourmente." (Alfred de Musset)
- Berichten: 6.905
Re: Latex vraagje
book als document class gebruiken helpt niet.
TD, ken jij mij een link geven naar een tutorial voor het herdefiniëren van een class, want ik heb heel lang gezocht, maar ik kan niets specifiek vinden.
TD, ken jij mij een link geven naar een tutorial voor het herdefiniëren van een class, want ik heb heel lang gezocht, maar ik kan niets specifiek vinden.
Het vel van de beer kunnen verkopen vraagt moeite tenzij deze dood voor je neervalt. Die kans is echter klein dus moeten we zelf moeite doen.
- Berichten: 6.905
Re: Latex vraagje
ik heb het intussen opgelost dor gebruik te maken van de article class, wat voor mijn werk ruim dan voldoende is
Het vel van de beer kunnen verkopen vraagt moeite tenzij deze dood voor je neervalt. Die kans is echter klein dus moeten we zelf moeite doen.
- Berichten: 24.578
Re: Latex vraagje
Oké, een tutorial had ik trouwens niet...
"Malgré moi, l'infini me tourmente." (Alfred de Musset)
- Berichten: 6.905
Re: Latex vraagje
toch bedankt.
Ik vindt latex trouwens zeer handig, maar op sommige vlakken ontbreekt er wel een goede documentatie.
Ik vindt latex trouwens zeer handig, maar op sommige vlakken ontbreekt er wel een goede documentatie.
Het vel van de beer kunnen verkopen vraagt moeite tenzij deze dood voor je neervalt. Die kans is echter klein dus moeten we zelf moeite doen.
- Berichten: 7.224
Re: Latex vraagje
"The LaTeX Companion" (second edition) van Goossens en Mittelbach is een goed naslagwerk voor dit soort dingen. Let wel, het is dus geen tutorial om met LaTeX te werken, maar documentatie en voorbeeldjes hoe je bepaalde dingen kunt doen (zoals dat wat de topicstarter vroeg).
If I have seen further it is by standing on the shoulders of giants.-- Isaac Newton
- Berichten: 6.905
Re: Latex vraagje
ziet er een goed boek uit, maar voor het weinige ik latex gebruik is dit een nogal absurde aankoop. Voorlopig behelp ik mij met google en TexNicenter
Toch bedankt voor de tip.
Toch bedankt voor de tip.
Het vel van de beer kunnen verkopen vraagt moeite tenzij deze dood voor je neervalt. Die kans is echter klein dus moeten we zelf moeite doen.