Springen naar inhoud

Portemonnaie of portemonnee


  • Log in om te kunnen reageren

#1

LoKzz

    LoKzz


  • 0 - 25 berichten
  • 4 berichten
  • Gebruiker

Geplaatst op 11 november 2007 - 01:25

Voor het vak Nederlands moest ik vorig schooljaar een hoop boeken lezen. Doordat in deze boeken het woord "portemonnaie" werd gebruikt, is dit bij mij erin geslopen.
Ik kreeg een proefwerk Nederlands, aan het einde van het jaar, na het lezen van deze boeken, en toen ik dus het woord "portemonnee" nodig had, schreef ik het met -aie. Dit werd foutgerekend door mijn Docente Nederlands.

Nu vroeg ik me dus af, of het gebruik van het woord "portemonnaie" inderdaad fout is, of dat het wel mag of niet, aangezien ik het nu eigenlijk altijd gebruik.

Dit forum kan gratis blijven vanwege banners als deze. Door te registeren zal de onderstaande banner overigens verdwijnen.

#2

ypsilon

    ypsilon


  • >5k berichten
  • 11085 berichten
  • VIP

Geplaatst op 11 november 2007 - 01:36

"Portemonnee" is het correcte Nederlandse woord, "portemonnaie" is de Franse schrijfwijze. Dit laatste is incorrect in het Nederlands (en zou strikt genomen ook anders uitgesproken moeten worden). "Portemonnee" moet eigenlijk al erg lang de correcte schrijfwijze zijn, al heb ik geen idee sinds wanneer. Ik vind het dus vreemd dat dit gallicisme zo veelvoorkomend blijkt.

#3

Redmess

    Redmess


  • >100 berichten
  • 185 berichten
  • Ervaren gebruiker

Geplaatst op 11 november 2007 - 08:50

In welke boeken ben je het tegengekomen?

#4

LoKzz

    LoKzz


  • 0 - 25 berichten
  • 4 berichten
  • Gebruiker

Geplaatst op 11 november 2007 - 14:26

Nou ik weet er ťťn uit mijn hoofd, die anderen zou ik moeten opzoeken,
maar een van die boeken is Vanwege een tere huid van Anton Koolhaas.

#5

tangojazz

    tangojazz


  • 0 - 25 berichten
  • 2 berichten
  • Gebruiker

Geplaatst op 03 februari 2009 - 10:46

Het is een nare gewoonte van Nederlanders om een woord uit een vreemde taal te vernederlandsen. portemonnee bestaat gewoon niet als woord. Het is uit het Frans en het moet Frans blijven.
En dan heb ik nog een uitspraak:

De Taal is het voertuig van de geest, maar dit voertuig is nu een krakende wagen!

Er wordt met onze taal maar wat aan gerommeld

#6

klazon

    klazon


  • >5k berichten
  • 6607 berichten
  • Pluimdrager

Geplaatst op 03 februari 2009 - 11:34

portemonnee bestaat gewoon niet als woord.

Al eens in een woordenboek gekeken? Dit is de juiste Nederlandse schrijfwijze. Of je daar gelukkig mee bent is een andere zaak.

#7

tangojazz

    tangojazz


  • 0 - 25 berichten
  • 2 berichten
  • Gebruiker

Geplaatst op 04 februari 2009 - 00:25

Een reactie op de vorige schrijver. Dat het woord in de Dikke van Dalen staat bepaald nog niet de juistheid naar mijn mening. Dezelfde discussie is gaande over onder en intussen, onder tussen staat ook in het woordenboek maar het is toch echt ergens tussen in dus intussen. Voor portemonnaie kan je ook geldbuidel zeggen en dat is Nederlands. De Nederlandse taal vervlakt door modernismen die totaal taalkundig onjuist zijn. Vele jonge mensen weten ook niet meer dat wij het woordje ik kennen in het Nederlands je hoort ze vaak zeggen als mij of dan mij het is toch echt als ik of dan. ik. Portemonnaie zal en Fransman begrijpen maar portemonnee niet.

#8

ypsilon

    ypsilon


  • >5k berichten
  • 11085 berichten
  • VIP

Geplaatst op 04 februari 2009 - 16:54

De Nederlandse taal vervlakt door modernismen die totaal taalkundig onjuist zijn.

Dit klopt van geen kanten. De meeste nieuwe woorden die in het Nederlands ingang vinden worden vandaag niet meer vernederlandst. Vroeger kwam dit veel meer voor (zie enkele voorbeelden hieronder), vandaag gebeurt dit veel minder (neem gelijk welke informaticaterm als voorbeeld).

Vele jonge mensen weten ook niet meer dat wij het woordje ik kennen in het Nederlands je hoort ze vaak zeggen als mij of dan mij het is toch echt als ik of dan. ik.

Dat heeft hier toch weinig of niets mee te maken lijkt me.

Portemonnaie zal en Fransman begrijpen maar portemonnee niet.

Da's een zeer vreemd argument. Het gaat hier om het Nederlands. Als je wil dat een Fransman je begrijpt, moet je maar Frans spreken. Bovendien spreken we het gewoon anders uit, zoals ik eerder al zei: de laatste lettergreep van portemonnaie klinkt veleer als de "e" in "zet". De Nederlandse uitspraak in een Franse zin zal elke Franstalige vreselijk in de oren klinken. Ik vind dit een argument vůůr de schrijfwijze zoals die door de Van Dale en de WNT wordt aangegeven. Indien deze verschuiving in uitspraak geen plaats had gegrepen, had ik je argument nog kunnen begrijpen. Of vind je ook dat we bijvoorbeeld "parapluie", "shawl" moeten schrijven en het dan ook zo uitspreken? En voor woorden waarvan je ongetwijfeld de etymologische oorsprong niet eens meer herkent, zoals "hangmat" (lijkt een samenstelling, maar komt van "hamaca")? Ik kan uren doorgaan met dergelijke voorbeelden.

#9

E.Desart

    E.Desart


  • >1k berichten
  • 2391 berichten
  • VIP

Geplaatst op 04 februari 2009 - 19:21

"Portemonnee" is het correcte Nederlandse woord, "portemonnaie" is de Franse schrijfwijze. Dit laatste is incorrect in het Nederlands (en zou strikt genomen ook anders uitgesproken moeten worden). "Portemonnee" moet eigenlijk al erg lang de correcte schrijfwijze zijn, al heb ik geen idee sinds wanneer.

Gewoon info.
Ik heb niet de tussenversies (dus ook geen idee wanneer). In de 1864 Van Dale staat het als porte-monnaie : geldtaschje.
Portemonnee ontbreekt in deze eerste editie.
Eric

#10

Schooljuf

    Schooljuf


  • >25 berichten
  • 83 berichten
  • Ervaren gebruiker

Geplaatst op 05 februari 2009 - 09:47

Volgens het Groene Boekje van 1954 mochten portemonnaie en portemonnee; de Franse spelling had - als ik het goed lees - de voorkeur. Sinds 1995 is alleen portemonnee juist.

#11

ypsilon

    ypsilon


  • >5k berichten
  • 11085 berichten
  • VIP

Geplaatst op 05 februari 2009 - 14:20

Is dat nog niet langer? Ik ben echt nog een snotneus :D

#12

Schooljuf

    Schooljuf


  • >25 berichten
  • 83 berichten
  • Ervaren gebruiker

Geplaatst op 05 februari 2009 - 15:35

Nou ja, tussen 1954 en 1995 is er niks aan de spelling gedaan. Geen idee wanneer de spelling portemonnee is opgekomen. In het WNT komt deze schrijfwijze drie keer voor: twee keer in citaten uit de jaren vijftig, en een keer in een betekenisomschrijving, in een lemma uit 1982.

Ik heb even geen zin om alle Van Dales door te gaan bladeren om uit te zoeken wanneer die de Nederlandse spelling opgenomen hebben. <off topic>Wat zou het heerlijk zijn als ze die eens zouden digitaliseren</off topic>

#13

E.Desart

    E.Desart


  • >1k berichten
  • 2391 berichten
  • VIP

Geplaatst op 06 februari 2009 - 16:09

Is dat nog niet langer? Ik ben echt nog een snotneus ;)

:P 'k kon 't niet laten om deze schattige uitspraak te quoten ....
Verborgen inhoud
:P Ik ben een beetje gek, maar vertel dat normaal niet publiek.
Zo kan ik tenminste doen alsof ik een rijpe volwassen kerel ben.
:D Of dat dit steeds lukt weet ik niet natuurlijk. :D Ssttttttt ......


Serieus:
Ik heb hier ook Van Dale 12 (1992)
En hier staat:
portemonnee (portemonnaie):

Om niet alle uitleg paginas te moeten bestuderen: betekent de spelling tussen haakjes gelijkwaardigheid of 2de keus (en dus portemonnee voorkeurspelling)?

Veranderd door E.Desart, 06 februari 2009 - 16:24

Eric

#14

de grijze muis

    de grijze muis


  • >1k berichten
  • 1168 berichten
  • Ervaren gebruiker

Geplaatst op 06 februari 2009 - 17:29

In van Dale 1976 staat eerst 'portemonnaie' (Fr.) vervolgens 'portemonnee'. Van beide woorden worden voorbeelden in zinsverband gegeven.
'Portemonnee' vind ik oerlelijk staan en zal het daarom niet gebruiken.
Portefeuille is, hoop ik, nog steeds 'portefeuille'.

#15

Klintersaas

    Klintersaas


  • >5k berichten
  • 8614 berichten
  • VIP

Geplaatst op 07 februari 2009 - 14:03

[quote name='tangojazz' post='490261' date='4 February 2009, 00:25']Dat het woord in de Dikke van Dalen staat bepaald nog niet de juistheid naar mijn mening.[/quote]
Het staat je natuurlijk vrij om je eigen woordenschat te gebruiken, maar portemonnee is de enige officiŽle en dus correcte spelling. Daar is geen speld tussen te krijgen.

[quote name='tangojazz' post='490261' date='4 February 2009, 00:25']Dezelfde discussie is gaande over onder en intussen, onder tussen staat ook in het woordenboek maar het is toch echt ergens tussen in dus intussen.[/quote]
 
Voor portemonnaie kan je ook geldbuidel zeggen en dat is Nederlands.[/quote]
En voor "parachute" ook "valscherm", voor "douche" ook "stortbad", voor "punaise" ook "duimspijker", voor "restaurant" ook "eetgelegenheid", voor "chauffeur" ook "bestuurder", voor "dessert" ook "nagerecht" en zo kan ik er nog moeiteloos een stuk of vijftig uit mijn mouw schudden. Als we alle leenwoorden gaan weren, wordt de Dikke Van Dale de Dunne Van Dale en is onze taal een heel stuk armer.

[quote name='E.Desart' post='490996' date='6 February 2009, 16:09']Ik heb hier ook Van Dale 12 (1992)
En hier staat:
portemonnee (portemonnaie):

Om niet alle uitleg paginas te moeten bestuderen: betekent de spelling tussen haakjes gelijkwaardigheid of 2de keus (en dus portemonnee voorkeurspelling)?[/quote]
Staat dat niet vooraan in het eerste deel?

Geloof niet alles wat je leest.

Heb jij verstand van PHP? Word Technicus en help mee om Wetenschapsforum nog beter te maken!






0 gebruiker(s) lezen dit onderwerp

0 leden, 0 bezoekers, 0 anonieme gebruikers

Ook adverteren op onze website? Lees hier meer!

Gesponsorde vacatures

Vacatures