Springen naar inhoud

[Frans] Een franse mail maken


  • Log in om te kunnen reageren

#1

Xtropez

    Xtropez


  • >100 berichten
  • 215 berichten
  • Ervaren gebruiker

Geplaatst op 20 januari 2008 - 17:08

Staan er fouten in deze mail, of kan het beter:

Madame, Monsieur

Depuis plusieurs années, je tiens un magazin de chaussures à Liège. J’ai l’intention d’agrandir mon magazin avec des chaussures pour des enfants.

J’aimerais recevoir votre catalogue illustré et votre dernier prix courant. Je voudrais également connaître vos conditions de vente et de paiement.

Si vos conditions sont avantageuses, vous pourrez compter dur une commande d’essai.

En espérant une réponse rapide, je vous prie d’agréer, Madame, Monsieur, mes meilleures salutations.


Dit forum kan gratis blijven vanwege banners als deze. Door te registeren zal de onderstaande banner overigens verdwijnen.

#2

Jan van de Velde

    Jan van de Velde


  • >5k berichten
  • 44820 berichten
  • Moderator

Geplaatst op 20 januari 2008 - 17:29

Madame, Monsieur

Depuis plusieurs années, je tiens un magazin de chaussures à Liège. J’ai l’intention d’agrandir mon magazin avec des chaussures pour des enfants.

J’aimerais recevoir votre catalogue illustré et votre dernier prix courant. Je voudrais également connaître vos conditions de vente et de paiement.

Si vos conditions sont avantageuses, vous pourrez compter dur une commande d’essai.

En espérant une réponse rapide, je vous prie d’agréer, Madame, Monsieur, mes meilleures salutations.


blauw kan beter, rood móet beter

Hoe dan ook, je Frans gaat met reuzensprongen vooruit. :D

Veranderd door Jan van de Velde, 20 januari 2008 - 17:41

ALS WIJ JE GEHOLPEN HEBBEN....
help ons dan eiwitten vouwen, en help mee ziekten als kanker en zo te bestrijden in de vrije tijd van je chip...
http://www.wetenscha...showtopic=59270

#3

Xtropez

    Xtropez


  • >100 berichten
  • 215 berichten
  • Ervaren gebruiker

Geplaatst op 20 januari 2008 - 19:12

Bedankt jan, dit is mijn laatste mail:

Madame, Monsieur

Depuis plusieurs années, je tiens un magazin de chaussures à Liège. J’ai l’intention d’agrandir mon magazin avec des chaussures pour des enfants.

J’aimerais recevoir votre catalogue illustré et votre dernier prix courant. Je voudrais également connaître vos conditions de vente et de paiement.

Si vos conditions sont avantageuses, vous pourrez compter dur une commande d’essai.

En espérant une réponse rapide, je vous prie d’agréer, Madame, Monsieur, mes meilleures salutations.


Staan hier nog fouten in?

#4

Jan van de Velde

    Jan van de Velde


  • >5k berichten
  • 44820 berichten
  • Moderator

Geplaatst op 20 januari 2008 - 19:16

Bedankt jan, dit is mijn laatste mail:
Staan hier nog fouten in?

Da's de oude met fouten :D

oh ja, magasin schrijf je niet met een z....

Veranderd door Jan van de Velde, 20 januari 2008 - 19:21

ALS WIJ JE GEHOLPEN HEBBEN....
help ons dan eiwitten vouwen, en help mee ziekten als kanker en zo te bestrijden in de vrije tijd van je chip...
http://www.wetenscha...showtopic=59270

#5

Klintersaas

    Klintersaas


  • >5k berichten
  • 8614 berichten
  • VIP

Geplaatst op 20 januari 2008 - 19:26

Fouten die over het hoofd gezien zijn:

Madame, Monsieur

Depuis plusieurs années, je tiens un magazin (= magasin) de chaussures à Liège. J’ai l’intention d’agrandir mon magazin (= magasin) avec des chaussures pour des enfants.

J’aimerais recevoir votre catalogue illustré et votre dernier prix courant. Je voudrais également connaître vos conditions de vente et de paiement.

Si vos conditions sont avantageuses (= wanneer je het over voordelige voorwaarden hebt kan je beter zeggen "des conditions intéressantes", vous pourrez compter dur une commande d’essai.

En espérant une réponse rapide, je vous prie d’agréer, Madame, Monsieur, mes meilleures salutations.

Geloof niet alles wat je leest.

Heb jij verstand van PHP? Word Technicus en help mee om Wetenschapsforum nog beter te maken!


#6

Xtropez

    Xtropez


  • >100 berichten
  • 215 berichten
  • Ervaren gebruiker

Geplaatst op 20 januari 2008 - 19:44

Haha sorry, hier is de 2de mail:

Demande de prix courant et de catalogue

Monsieur

Je viens d’ouvrir un magazin des vélos et des motos à Tournai. Ainsi, j’aimerais bien entrer en relation d’affaires avec votre firme.

J’aimerais bien recevoir votre catalogue illustré, votre dernier prix courant et vos conditions.

Dans l’attante de votre courier, je vous prie d’agréer, Monsieur, mes meilleures salutations.


#7

Klintersaas

    Klintersaas


  • >5k berichten
  • 8614 berichten
  • VIP

Geplaatst op 20 januari 2008 - 19:45

Je schrijft "magasin" nog steeds verkeerd (het moet met een -s- i.p.v. een -z-) en zoals Jan van de Velde reeds zei is "prix courant" slecht Frans.

Geloof niet alles wat je leest.

Heb jij verstand van PHP? Word Technicus en help mee om Wetenschapsforum nog beter te maken!


#8

Xtropez

    Xtropez


  • >100 berichten
  • 215 berichten
  • Ervaren gebruiker

Geplaatst op 20 januari 2008 - 19:51

Ik snap het niet, hoe moet het dan zijn?

#9

Klintersaas

    Klintersaas


  • >5k berichten
  • 8614 berichten
  • VIP

Geplaatst op 20 januari 2008 - 19:56

"Le prix courant" betekent "de marktprijs" en dat bedoel je aan de context te zien niet. Als je - zoals ik vermoed - "de huidige prijs" bedoelt, gebruik je "le prix actuel".

Geloof niet alles wat je leest.

Heb jij verstand van PHP? Word Technicus en help mee om Wetenschapsforum nog beter te maken!


#10

Xtropez

    Xtropez


  • >100 berichten
  • 215 berichten
  • Ervaren gebruiker

Geplaatst op 20 januari 2008 - 20:06

dus:

Demande de prix actuel et de catalogue

Monsieur

Je viens d’ouvrir un magazin des vélos et des motos à Tournai. Ainsi, j’aimerais bien entrer en relation d’affaires avec votre firme.

J’aimerais bien recevoir votre catalogue illustré, votre dernier prix courant et vos conditions.

Dans l’attante de votre courier, je vous prie d’agréer, Monsieur, mes meilleures salutations.


staan er nu nog fouten in, of kan ik ook nog iets anders schrijven?

#11

Jan van de Velde

    Jan van de Velde


  • >5k berichten
  • 44820 berichten
  • Moderator

Geplaatst op 20 januari 2008 - 20:07

Volgens mij moet hier juist "prijslijst" staan
ALS WIJ JE GEHOLPEN HEBBEN....
help ons dan eiwitten vouwen, en help mee ziekten als kanker en zo te bestrijden in de vrije tijd van je chip...
http://www.wetenscha...showtopic=59270

#12

Xtropez

    Xtropez


  • >100 berichten
  • 215 berichten
  • Ervaren gebruiker

Geplaatst op 20 januari 2008 - 20:13

SOrry,

nu kan ik helemaal niet meer volgen, mijn frans is echt slecht :D??

#13

Jan van de Velde

    Jan van de Velde


  • >5k berichten
  • 44820 berichten
  • Moderator

Geplaatst op 20 januari 2008 - 20:32

SOrry,

nu kan ik helemaal niet meer volgen, mijn frans is echt slecht :D??

Je Frans valt wel mee, het is je Nederlands dat je parten speelt. :D Wij wijzen de fouten aan en je verbetert niks.

wij zeggen dat "prix courant" niet kan kloppen, je blijft ermee terugkomen. We zeggen dat je magasin niet met een z schrijft, je blijft het met een z schrijven. En dan wordt het op den duur een verwarrend verhaal ja......
ALS WIJ JE GEHOLPEN HEBBEN....
help ons dan eiwitten vouwen, en help mee ziekten als kanker en zo te bestrijden in de vrije tijd van je chip...
http://www.wetenscha...showtopic=59270





0 gebruiker(s) lezen dit onderwerp

0 leden, 0 bezoekers, 0 anonieme gebruikers

Ook adverteren op onze website? Lees hier meer!

Gesponsorde vacatures

Vacatures