Springen naar inhoud

[frans] gerechten in het frans


  • Log in om te kunnen reageren

#1

Xtropez

    Xtropez


  • >100 berichten
  • 215 berichten
  • Ervaren gebruiker

Geplaatst op 02 maart 2008 - 12:40

Ik moest voor huiswerk een 40 tal gerechten vertalen, dat heb ik ook gedaan. Wie kan de fouten vinden, of betere oplossingen??

Filets de merlan a la crème de cerfeuil - Filets van wijting met kervel creme
Salade au thon - Salade met tonijn
Steak au poivre - Pepersteak
Tranche de glace - sneetje ijs…
Lotte a la crème - Baars met creme
Gigot d’agneau - Lamsbeentje
Moules a la marinière - Mosselen
Crème caramel maison - Caramel creme van het huis
Avocats farcis au tartare de saumon - Avocaat gevuld met zalmtartaar
Cœurs de palmier - Palmharten
Ris de veau au vinaigre de framboise - Kalfsvlees met frambozenazijn
Brochette d’agneau aux herbes - brochette van lamsvlees met kruiden
Sardines grillées - gegrilde sardines
Crêpe flambée - geflambeerde pannekoek
Profiteroles - soesjes
Quiche lorraine - Lotharingse quiche
Papillotes de daurade au citron vert - Papilloten van zeebrasem met limoen
Fonds d’artichauts aux crevettes grises - Artisjokken met grijze garnalen
Lapin aux pruneaux - Konijn met pruimen
Chevreuil aux truffes - Rendier met truffels
Rôti de veau - Lamsgebraad
Chou a la crème - soesjes met crème
Jambon de Paris - Ham van Parijs
Foie gras - ganzenlever
Salade de fruits de mer - Salade van zeevruchten
Brochette de saumon au caviar d’aubergines - Brochette van zalm met kaviaar en aubergines
Canard a l’orange - Eend met sinaasappels
Meringue glacée - geglazuurde meringues
Petits flans de coquilles Saint-Jacques - kleine flans met sint-Jakobs vruchten
Croquettes au fromage - kaaskroketten
Escalope de veau aux cèpes - Schnitzel met eekhoorntjesbrood
Melon porto - Meloen met porto
Rôti de porc a la ciboulette - Varkensgebraad met bieslook
Terrine de champagne - champagne pannetje
Filets de cabillaud aux brocolis - Filets van kabeljouw met brocolli
Filets de turbot au safran - Filets van tarbot met safraan
Salade de sole a l’orange - Salade van tong met sinaasappel
Chaussons feuilletés au saumon frais - Bladergebak met verse zalm
Bavette aux échalotes - vlees met sjalotten
Terrine de poisson - vispannetje

Veranderd door Xtropez, 02 maart 2008 - 12:40


Dit forum kan gratis blijven vanwege banners als deze. Door te registeren zal de onderstaande banner overigens verdwijnen.

#2

de grijze muis

    de grijze muis


  • >1k berichten
  • 1168 berichten
  • Ervaren gebruiker

Geplaatst op 02 maart 2008 - 12:58

Even snel bekeken zou ik je de volgende verbeteringen aanraden:
porto=port
St Jacobsvruchten=St jacobsschelpen
Parijse ham
Avocaat=avocado
Crevettes grises? grijze garnalen zoals jij ze letterlijk vertaalt, lijken mij erg onsmakelijk. Zouden het geen rivierkreeftjes kunnen zijn?
Pannekoek moet tegenwoordig helaas pannenkoek heten.

#3

Jan van de Velde

    Jan van de Velde


  • >5k berichten
  • 44877 berichten
  • Moderator

Geplaatst op 02 maart 2008 - 12:59

Crème caramel maison - Caramel creme van het huis
Avocats farcis au tartare de saumon - Avocado gevuld met zalmtartaar
Brochette d’agneau aux herbes - brochette van lamsvlees met kruiden
Sardines grillées - gegrilde sardines
Quiche lorraine - Lotharingse quiche
Papillotes de daurade au citron vert - Papilloten van zeebrasem met limoen


het in blauw aangeduide zijn voorbeelden van dingen die ik verder zou vernederlandsen als ik jou was. Die staan er nog wel meer in.
in een aantal gevallen zoals hieronder doe je dat wél prima:

Terrine de poisson - vispannetje

Veranderd door Jan van de Velde, 02 maart 2008 - 13:00

ALS WIJ JE GEHOLPEN HEBBEN....
help ons dan eiwitten vouwen, en help mee ziekten als kanker en zo te bestrijden in de vrije tijd van je chip...
http://www.wetenscha...showtopic=59270

#4

Xtropez

    Xtropez


  • >100 berichten
  • 215 berichten
  • Ervaren gebruiker

Geplaatst op 02 maart 2008 - 13:03

Bedankt jan en de grijze muis,

Zien jullie nog fouten of verbeteringen?

#5

Jan van de Velde

    Jan van de Velde


  • >5k berichten
  • 44877 berichten
  • Moderator

Geplaatst op 02 maart 2008 - 13:09

Chou a la crème - soesjes met crème

En die grijze garnaaltjes is wel goed hoor. Wat wij Hollandse garnalen noemen, als tegenstelling tot de meestal iets grotere rode (Noorse) garnaal. Het zijn zeker geen rivierkreeftjes oid.
ALS WIJ JE GEHOLPEN HEBBEN....
help ons dan eiwitten vouwen, en help mee ziekten als kanker en zo te bestrijden in de vrije tijd van je chip...
http://www.wetenscha...showtopic=59270

#6

de grijze muis

    de grijze muis


  • >1k berichten
  • 1168 berichten
  • Ervaren gebruiker

Geplaatst op 02 maart 2008 - 13:14

eend met sinaasappel (dus niet sinaasappels)

Kijk eens in: Ma Cuisine, Escoffier voor iedereen 892 pag.

en

De Nieuwe Franse Keuken van Paul Bocuse. 512 pagina's

De Franse namen en de correcte Nederlandse vertaling staan bij alle gerechten.

De grijze garnalen zijn geen rivierkreeftjes zoals ik veronderstelde.

edit ik zie dat jan al aangaf dat het goed is, noem ze dan Hollandse garnalen, grijze klinkt zo vies.

Veranderd door de grijze muis, 02 maart 2008 - 13:18


#7

Xtropez

    Xtropez


  • >100 berichten
  • 215 berichten
  • Ervaren gebruiker

Geplaatst op 02 maart 2008 - 13:19

Die boeken heb ik niet..

#8

Jan van de Velde

    Jan van de Velde


  • >5k berichten
  • 44877 berichten
  • Moderator

Geplaatst op 02 maart 2008 - 13:30

Maar een beetje fatsoenlijk woordenboek toch wel? Dan kom je voor de meeste woorden (zoals ik die blauw maakte) echt wel fatsoenlijke Nederlandse vertalingen tegen.

Zelfs in een goed Nederlands woordenboek, waar je bijvoorbeeld ook "trottoir" aantreft met als nederlandser vorm "stoep".
ALS WIJ JE GEHOLPEN HEBBEN....
help ons dan eiwitten vouwen, en help mee ziekten als kanker en zo te bestrijden in de vrije tijd van je chip...
http://www.wetenscha...showtopic=59270

#9

de grijze muis

    de grijze muis


  • >1k berichten
  • 1168 berichten
  • Ervaren gebruiker

Geplaatst op 02 maart 2008 - 13:41

chou a la creme (let niet op de ontbrekende accents)= roomsoes
quiche wordt ook in de beide genoemde boeken niet vertaald, het is ingeburgerd, net als gegrilde en brochette.
a la mariniere wordt ook nooit vertaald, je zou het achter mosselen kunnen laten staan of anders-ik weet niet hoe vrij je mag zijn-zou je er gekookte mosselen van kunnen maken, zodat men als men mosselen bestelt, weet dat het geen gegrilde zijn.

#10

de grijze muis

    de grijze muis


  • >1k berichten
  • 1168 berichten
  • Ervaren gebruiker

Geplaatst op 02 maart 2008 - 13:49

Die boeken heb ik niet..

Als je een opleiding volgt in de keuken, probeer dan die boeken te krijgen, van de goede Sint, voor je verjaardag, van je zakgeld of op een andere eerlijke manier. Ze zijn duur, maar zeer de moeite waard. Je zult er veel aan hebben.

#11

Klintersaas

    Klintersaas


  • >5k berichten
  • 8614 berichten
  • VIP

Geplaatst op 02 maart 2008 - 14:56

Nog enkele opmerkingen:

Salade au thon - Salade met tonijn

=> Tonijnsalade

Lotte a la crème - Baars met creme

=> Baars met roomsaus

Moules a la marinière - Mosselen

=> Mosselen met sjalotten en witte wijn

Chevreuil aux truffes - Rendier met truffels

=> Ree met truffels

Jambon de Paris - Ham van Parijs

=> Parijse ham

Canard a l’orange - Eend met sinaasappels

=> Eend met sinaasappelsaus

Meringue glacée - geglazuurde meringues

=> Geglazuurde schuimpjes

Terrine de champagne - champagne pannetje

=> Landterrine

Filets de cabillaud aux brocolis - Filets van kabeljouw met brocolli

=> Kabeljauwfilets met broccoli

Geloof niet alles wat je leest.

Heb jij verstand van PHP? Word Technicus en help mee om Wetenschapsforum nog beter te maken!


#12

Polgara

    Polgara


  • 0 - 25 berichten
  • 10 berichten
  • Gebruiker

Geplaatst op 02 maart 2008 - 15:27

Ris de veau au vinaigre de framboise - Kalfsvlees met frambozenazijn
Rôti de veau - Lamsgebraad


Je vertaalt veau de ene keer met kalf(svlees) en de andere keer met lam.

#13

Klintersaas

    Klintersaas


  • >5k berichten
  • 8614 berichten
  • VIP

Geplaatst op 02 maart 2008 - 15:30

Inderdaadf, 'veau' betekent enkel 'kalf'. 'Lam' wordt vertaald met 'agneau'.

Geloof niet alles wat je leest.

Heb jij verstand van PHP? Word Technicus en help mee om Wetenschapsforum nog beter te maken!


#14

Xtropez

    Xtropez


  • >100 berichten
  • 215 berichten
  • Ervaren gebruiker

Geplaatst op 02 maart 2008 - 15:45

Zo, na nog wat zoeken in google en een kookboek, en vooral jullie hulp natuurlijk heb ik dit resultaat:

1 Filets de merlan à la crème de cerfeuil : Filets van wijting met kervel crème
2 Salade au thon : Tonijnsalade
3 Steak au poivre : Pepersteak
4 Tranche de glace : Splijt ijs
5 Lotte à la crème : Baars met roomsaus
6 Gigot d’agneau : Lamsbeen
7 Moules à la marinière : Mosselen met sjalotten en witte wijn
8 Crème caramel maison : Karamel crème van het huis
9 Avocats farcis au tartare de saumon : Avocado gevuld met zalmtarart
10 Cœurs de palmier : Palmharten
11 Riz de veau au vinaigre de framboise : Kalfsvlees met frambozenazijn
12 Brochette d’agneau aux herbes : brochette van gekruide lamsvlees
13 Sardines grillées : gegrilde sardines
14 Crêpe flambée : geflambeerde pannekoek
15 Profiteroles : soesjes
16 Quiche lorraine : Quiche lorraine
17 papillotes de daurade au citron vert : Papilloten van zeebrasem met limoen
18 Fonds d’artichauts aux crevettes grises : Artisjokken met grijze garnalen
19 Lapin aux pruneaux : Konijn met pruimen
20 Chevreuil aux truffes : Ree met truffels

21 Rôti de veau : Kalfsgebraad
22 Chou à la crème : roomsoes
23 Jambon de Paris : Parijse ham
24 Foie gras : ganzenlever
25 Salades de fruits de mer : Salade van zeevruchten
26 Brochette de saumon au caviar d’aubergine : Brochette van zalm met kaviaar en aubergines
27 Canard à l’orange : Eend met sinaasappelsaus
28 Meringue glacée : Geglazuurde schuimpjes
29 Petits flans de coquilles Saint-Jacques : kleine flans met Sint- Jacobsschelpen
30 Croquettes au fromage : kaaskroketten
31 Escalope de veau aux cèpes : Schnitzel met eekhoorntjesbrood
32 Melon Porto : Meloen met porto
33 Rôti de porc à la ciboulette : Varkensgebraad met bieslook
34 Terrine de campagne : Landterrine
35 Filets de cabillaud aux brocolis : Kabeljauwfilets met broccoli
36 Filets de turbot au safran : Filets van tarbot met safraan
37 Salade de sole à l’orange : Salade van tong met sinaasappel
38 Chaussons feuilletés au saumon frais : Bladergebak met verse zalm
39 Bavette aux échalotes : vlees met sjalotten
40 Terrine de poisson : vispannetje


Nog tips?
Ik begin al honger te krijgen van deze taak :D

Veranderd door Xtropez, 02 maart 2008 - 15:46


#15

Xtropez

    Xtropez


  • >100 berichten
  • 215 berichten
  • Ervaren gebruiker

Geplaatst op 02 maart 2008 - 16:15

Ik moest de gerechten ook sorteren, ik heb er een nummer bij gezet zodat het makkelijker is om te verbeteren voor jullie:

http://img20.imagesh...=fransjemo0.jpg

Ziet er iemand fouten?





0 gebruiker(s) lezen dit onderwerp

0 leden, 0 bezoekers, 0 anonieme gebruikers

Ook adverteren op onze website? Lees hier meer!

Gesponsorde vacatures

Vacatures