spaans
Moderator: Rhiannon
-
- Berichten: 1.153
Re: spaans
Si, yo hablo castellano
Una curso de LOI estas bien, pero es mejor estudiar en Espange, por empajo en Barcelona.
Una curso de LOI estas bien, pero es mejor estudiar en Espange, por empajo en Barcelona.
-
- Berichten: 1.153
Re: spaans
Grapjas,
ik heb een tijd in Spanje gewoond. En tja dan leer je wel spaans.
ik heb een tijd in Spanje gewoond. En tja dan leer je wel spaans.
-
- Berichten: 278
Re: spaans
een cursus LOI is leuk, maar ik moet in spanje studeren om het echt goed te leren bijvoorbeeld in barcelona?? Zoiets lijkt het me
mara wat is "castellano" dan?
mara wat is "castellano" dan?
-
- Berichten: 1.153
Re: spaans
De echte naam voor Spaans is Castellano.
Spaans is een verzamelnaam voor alle dialecten. Zo heb je Andalusisch, waar men veel lettergrepen niet uitspreekt. Of Catalaans in Catalonie (wat eigenlijk een andere taal is) Of het Spaans gesproken in Amerika.
Het Castellano is het "hoog-spaans" wat eigenlijk het Spaans is wat wij Spaans noemen.
Verder is je vertalling prima. (beetje krom maar goed)
Spaans is een verzamelnaam voor alle dialecten. Zo heb je Andalusisch, waar men veel lettergrepen niet uitspreekt. Of Catalaans in Catalonie (wat eigenlijk een andere taal is) Of het Spaans gesproken in Amerika.
Het Castellano is het "hoog-spaans" wat eigenlijk het Spaans is wat wij Spaans noemen.
Verder is je vertalling prima. (beetje krom maar goed)
-
- Berichten: 278
Re: spaans
Geen idee welke in mijn boek staat Zal wel niet de amerikaanse zijn
Ik moet nog beginnen, alleen 1e blz doorgelezen zoals ik al zei.
Daarom is de vertaling ook zo krom :S En zonder hulp hè.
Ik moet nog beginnen, alleen 1e blz doorgelezen zoals ik al zei.
Daarom is de vertaling ook zo krom :S En zonder hulp hè.
-
- Berichten: 1.153
Re: spaans
Nou het gaat je wel lukken.
Castellaans is een erg makkelijke taal om te leren. De vervoegingen zijn altijd hetzelfe en er is maar 1 hulpwerkwoord. Het is een taal van regels, niet zoals het Nederlands (dat is een taal van uitzonderingen)
Castellaans is een erg makkelijke taal om te leren. De vervoegingen zijn altijd hetzelfe en er is maar 1 hulpwerkwoord. Het is een taal van regels, niet zoals het Nederlands (dat is een taal van uitzonderingen)
-
- Berichten: 278
Re: spaans
We zullen zien!
Als het bevalt dan misschien nog eens de cursus voor gevorderden, maar eerst dit maar eens doen.
Als het bevalt dan misschien nog eens de cursus voor gevorderden, maar eerst dit maar eens doen.
-
- Berichten: 181
Re: spaans
"lo siento, pero yo no hablo espanol"
Heb ik ook 'eens' geprobeerd, dacht dus:- nu kan ik enkele zeer simpele, Spaanse zinnen ... het probleem was echter - mijn uitspraak - wat je in en zelfcursus zeer slecht kunt oefenen.
De spelling is simpel, eigenlijk nooit dubbele letters (uitzonderingen: -ll- en -rr- en natuurlijk "Picasso"). Het moeilijkste zijn de werkwoorden - mijn persoonlijke mening - want wanneer ik mij niet vergis hebben ze in het Spaans vele "onregelmatige" werkwoorden (voornamelijk klinkerveranderingen bij enkele personen).
Maar ik wens je veel succes.
Gegroet,
cipherIX
PS: "dos cervezas, por favor" (is voldoende voor een vakantie op Ibiza)
Heb ik ook 'eens' geprobeerd, dacht dus:- nu kan ik enkele zeer simpele, Spaanse zinnen ... het probleem was echter - mijn uitspraak - wat je in en zelfcursus zeer slecht kunt oefenen.
De spelling is simpel, eigenlijk nooit dubbele letters (uitzonderingen: -ll- en -rr- en natuurlijk "Picasso"). Het moeilijkste zijn de werkwoorden - mijn persoonlijke mening - want wanneer ik mij niet vergis hebben ze in het Spaans vele "onregelmatige" werkwoorden (voornamelijk klinkerveranderingen bij enkele personen).
Maar ik wens je veel succes.
Gegroet,
cipherIX
PS: "dos cervezas, por favor" (is voldoende voor een vakantie op Ibiza)
-
- Berichten: 1.153
Re: spaans
Nee. dat is niet onregelmatig. Er zijn 3 typen werkwoorden en die worden altijd op dezelfde manier vervoegd. (en daarbij veranderen de klinkers inderdaad)cipherIX schreef: want wanneer ik mij niet vergis hebben ze in het Spaans vele "onregelmatige" werkwoorden (voornamelijk klinkerveranderingen bij enkele personen).
En de uitspraak is simpel, je zegt wat je schrijft en andersom. Je moet 1 keer de klank van de letter leren en klaar.
-
- Berichten: 1.122
Re: spaans
Dat is het voordeel van Duits. 'vier bier' is hier ook 'vier bier'... 8-[PS: "dos cervezas, por favor" (is voldoende voor een vakantie op Ibiza)
-
- Berichten: 278
Re: spaans
Denk dat ze daar ook wel nederlands verstaan.cipherIX schreef: PS: "dos cervezas, por favor" (is voldoende voor een vakantie op Ibiza)
-
- Berichten: 1.153
Re: spaans
En ik maar denken dat jij daar in Duitsland heel hard werkt.....uren en uren in het lab staat[Dat is het voordeel van Duits. 'vier bier' is hier ook 'vier bier'... 8-[
-
- Berichten: 278
Re: spaans
Misschien hebben ze daar wel een tab in het lab.....
Of blikjes ranzig heineken in de koelkast.....
Of blikjes ranzig heineken in de koelkast.....