Springen naar inhoud

Subiet vs. sebiet


  • Log in om te kunnen reageren

#1

anusthesist

    anusthesist


  • >5k berichten
  • 6032 berichten
  • Moderator

Geplaatst op 30 oktober 2014 - 13:28

Ik zag laatst een Vlaming schrijven: 'sebiet'. In Nederland zijn we gewend om 'subiet' te schrijven. Sebiet komt ook niet voor in de van Dale. Nu zag ik dat er zoiets bestaat als een Vlaams woordenboek dat wél 'sebiet' bevat. Wordt dit tot het (standaard)Nederlands gerekend of als aparte tussentaal? 

 

En is het dan navenant fout om in Nederland 'sebiet' te schrijven of andersom; in Vlaanderen 'subiet'? Of mag het beide hoewel 'sebiet' niet in het Nederlands woordenboek voorkomt.

That which can be asserted without evidence can be dismissed without evidence.

Dit forum kan gratis blijven vanwege banners als deze. Door te registeren zal de onderstaande banner overigens verdwijnen.

#2

Drieske

    Drieske


  • >5k berichten
  • 10217 berichten
  • Moderator

Geplaatst op 31 oktober 2014 - 08:46

In mijn ogen is het ook in België/Vlaanderen fout om "sebiet" te schrijven (al zal dat in minder formele e-mails bijvoorbeeld zeker wel voorkomen), maar de meesten zullen inderdaad "sebiet" zeggen.

Zoek je graag naar het meest interessante wetenschapsnieuws? Wij zoeken nog een vrijwilliger voor ons nieuwspostteam.

#3

Helga Walop

    Helga Walop


  • 0 - 25 berichten
  • 1 berichten
  • Gebruiker

Geplaatst op 29 augustus 2015 - 18:27

Sebiet in het Vlaams betekent iets anders. Sebiet betekent straks. Subiet in het Nederlands betekent meteen.

Subtiel verschil, grote gevolgen, als je een afspraak maakt bijv en op iemand wacht. 'Tot sebiet' is dan makkelijk 3 uur later.


#4

klazon

    klazon


  • >5k berichten
  • 6898 berichten
  • Pluimdrager

Geplaatst op 29 augustus 2015 - 19:12

Volgens het Vlaams woordenboek kan het toch hetzelfde betekenen:

 

http://www.vlaamswoo...ies/term/sebiet

 

http://www.vlaamswoo...nities/toon/935


#5

Rhiannon

    Rhiannon


  • >1k berichten
  • 3008 berichten
  • Moderator

Geplaatst op 30 augustus 2015 - 08:30

Typisch... voor mij betekent straks juist 'een korte tijd geleden' en wat jullie hier als straks bedoelen is voor mij 'aanstonds'.

Hoe minder kennis, des te onwrikbaarder het oordeel.

#6

317070

    317070


  • >5k berichten
  • 5611 berichten
  • Moderator

Geplaatst op 30 augustus 2015 - 15:47

Wordt dit tot het (standaard)Nederlands gerekend of als aparte tussentaal?

'Sebiet' hoor je meer en meer omdat het wordt gebruikt in het Verkavelingsvlaams op televisie. Het wordt niet in heel Vlaanderen gebruikt, bij mijn weten vooral in het Brabants. (provincies Antwerpen, Limburg, Vlaams-Brabant) Bij ons hoor je meer 'tefête'.

 

http://www.vlaamswoo...ities/toon/6152

http://www.vlaamswoo...es/term/tef├Ęte

What it all comes down to, is that I haven't got it all figured out just yet
And I've got one hand in my pocket and the other one is giving the peace sign
-Alanis Morisette-





0 gebruiker(s) lezen dit onderwerp

0 leden, 0 bezoekers, 0 anonieme gebruikers

Ook adverteren op onze website? Lees hier meer!

Gesponsorde vacatures

Vacatures