Springen naar inhoud

fadice


  • Log in om te kunnen reageren

#1

perchloor

    perchloor


  • 0 - 25 berichten
  • 16 berichten
  • Ervaren gebruiker

Geplaatst op 17 februari 2017 - 15:35

wat is de vertaling van fadice in

agréables a fadice Mare- Royallerôc .

bvd


Dit forum kan gratis blijven vanwege banners als deze. Door te registeren zal de onderstaande banner overigens verdwijnen.

#2

Hendrikus1

    Hendrikus1


  • >250 berichten
  • 500 berichten
  • Ervaren gebruiker

Geplaatst op 18 februari 2017 - 19:05

Niets over te vinden behalve de betekenis van de jongensnaam Fadice in Amerika en die betekent zoveel als: "one who keeps to himself"

 

http://www.joyofbaby.com/meaning/name/Fadice


#3

Rhiannon

    Rhiannon


  • >1k berichten
  • 2863 berichten
  • Moderator

Geplaatst op 19 februari 2017 - 13:22

Het helpt als je ook de context erbij plaatst, van wie het citaat afkomstig is enz.

Hoe minder kennis, des te onwrikbaarder het oordeel.

#4

anusthesist

    anusthesist


  • >5k berichten
  • 5995 berichten
  • Moderator

Geplaatst op 21 februari 2017 - 14:23

Lijkt heel oud Frans (mengelmoes met Latijn o.i.d.): fadite met een t i.p.v. een c.

https://books.google...epage&q&f=false

Uit deze vertaling naar het Engels betekent het: wijlen (Engels: late).

Misschien is het huidige 'feu' (Frans: wijlen) afgeleid van 'fadite', maar dat is speculeren.

Dit lijkt de speculatie wel te ondersteunen:

https://en.m.wiktionary.org/wiki/fade

Etymologie van 'fade' (Engels, als in 'to fade away') komt van Vulgair Latijn: fatidus.
That which can be asserted without evidence can be dismissed without evidence.





0 gebruiker(s) lezen dit onderwerp

0 leden, 0 bezoekers, 0 anonieme gebruikers

Ook adverteren op onze website? Lees hier meer!

Gesponsorde vacatures

Vacatures