wiskundig Engels
Forumregels
(Middelbare) school-achtige vragen naar het forum "Huiswerk en Practica" a.u.b.
Zie eerst de Huiswerkbijsluiter
(Middelbare) school-achtige vragen naar het forum "Huiswerk en Practica" a.u.b.
Zie eerst de Huiswerkbijsluiter
-
- Berichten: 2
wiskundig Engels
Weet iemand hier hoe je een lijnstuk in het Engels noemt? Ik heb het in mijn afstudeerscriptie over 'the endpoints of the line', toen kreeg ik van mijn begeleidster natuurlijk de opmerking dat een lijn geen eindpunten heeft...
- Berichten: 1.460
Re: wiskundig Engels
(line) segment
<i>Iets heel precies uitleggen roept meestal extra vragen op</i>
- Berichten: 792
Re: wiskundig Engels
Zonder reclame te willen maken er is hier een lijstje dat je kan helpen :
http://www.mathlinks.ro/Forum/viewtopic.php?t=46745
bevat een lijstje Engels-Nederlands vertalingen
http://www.mathlinks.ro/Forum/viewtopic.php?t=46745
bevat een lijstje Engels-Nederlands vertalingen
- Berichten: 1.460
Re: wiskundig Engels
Er wordt ook aldaar gepraat over een boekje woordenlijst nederlands - engels - frans.
Weet je toevallig welk boekje dat is?
Weet je toevallig welk boekje dat is?
<i>Iets heel precies uitleggen roept meestal extra vragen op</i>
- Pluimdrager
- Berichten: 6.590
Re: wiskundig Engels
Je zou het ook een " line with finite length" kunnen noemen.
- Berichten: 24.578
Re: wiskundig Engels
Ben je dat zo al tegengekomen? Lijkt me vreemd, want het spreekt zichzelf wat tegen.
Ik dacht dat wat in NL ook 'lijn' heet, in België een 'rechte' genoemd wordt (= Engelse "line") en die heeft sowieso geen eindige lengte (per definitie).
Ik dacht dat wat in NL ook 'lijn' heet, in België een 'rechte' genoemd wordt (= Engelse "line") en die heeft sowieso geen eindige lengte (per definitie).
"Malgré moi, l'infini me tourmente." (Alfred de Musset)
- Berichten: 792
Re: wiskundig Engels
Math schreef:Er wordt ook aldaar gepraat over een boekje woordenlijst nederlands - engels - frans.
Weet je toevallig welk boekje dat is?
Daar zijn we aan bezig. Zoals we nu bezig zijn is een beetje tijdverlies(gewoon tekst). Ik begrijp de interesse van jou als moderator, en als ik eraan denk zal ik een seintje geven als het af is (wiskundigen moeten solidair zijn he ).
-
- Berichten: 2.589
Re: wiskundig Engels
Nee niet echt maar in de week kreeg ik een mailtje van iemand die beweert dat het volgende zoiets moet zijn:Weet je toevallig welk boekje dat is?
Code: Selecteer alles
Het boek:
Handboek voor de communicatie in de wiskunde
van P.L. Brinkman,
Agon Elsevier, 1974, ISBN 901010463X
heb ik vorig jaar (of misschien wel 2 jaar geleden) nog in een boekhandel gekocht voor E 5,40. Het bevat een lange woordenlijst Nederlands-Engels en E-N en ook nog wat kortere lijsten N-F, F-N, N-D en D-N.
Met een beetje zoeken is het hopelijk nog wel ergens te vinden, maar heel makkelijk zal dat niet gaan.
Groeten.
- Pluimdrager
- Berichten: 6.590
Re: wiskundig Engels
Het begrip "line with finite length" komt voor in het boek Calculus with analytic geometry van Ellis & Gulick , Uitgeverij: Harcourt Brace College Publishers.
- Berichten: 1.460
Re: wiskundig Engels
Ik weet het, het is hier ook al eens langsgekomen, maar toen zijn we niets opgeschoten.Nee niet echt maar in de week kreeg ik een mailtje van iemand die beweert dat het volgende zoiets moet zijn:Weet je toevallig welk boekje dat is?
Ik heb het zelf nog niet verifieert maar ga dat zeker doen éénmaal het verlof gepasseerd is.Code: Selecteer alles
Het boek: Handboek voor de communicatie in de wiskunde van P.L. Brinkman, Agon Elsevier, 1974, ISBN 901010463X heb ik vorig jaar (of misschien wel 2 jaar geleden) nog in een boekhandel gekocht voor E 5,40. Het bevat een lange woordenlijst Nederlands-Engels en E-N en ook nog wat kortere lijsten N-F, F-N, N-D en D-N. Met een beetje zoeken is het hopelijk nog wel ergens te vinden, maar heel makkelijk zal dat niet gaan.
Groeten.
Trouwens, dat boekje is (met mijn speurwerk) nergens meer te koop. En boekenbeurzen napluizen is niet mijn ding.
Daarom sprong ik er meteen bovenop toen ik las over dat boekje.
Dus evilbu, keep me informed!!!
<i>Iets heel precies uitleggen roept meestal extra vragen op</i>