Springen naar inhoud

belgie vs nederland


  • Log in om te kunnen reageren

#16

Rhiannon

    Rhiannon


  • >1k berichten
  • 3302 berichten
  • Moderator

Geplaatst op 27 november 2018 - 11:18


.... het lijkt me niet zo zinnig om in pakweg amsterdam duits ipv engels te kiezen als 2e taal van eerste keuze. 

 

Bovendien lijkt er nog steeds een aversie tegen duits en frans te bestaan, hetgeen ook kan liggen aan het feit dat de mensen afkomstig uit deze landen vaak weigeren om ook maar iets anders te spreken dan hun eigen taal. Bovendien is engels natuurlijk een wereldtaal met als goede tweede spaans, dus lijkt het me überhaupt onlogisch om duits of frans te onderwijzen. In een land waar men twee (of meer) talen spreekt, lijkt het me logisch om de tweede of zelfs ook de derde taal aan te leren.

 

De vraag is wel of men in franstalig België ook de moeite neemt om hun leerlingen vlaams en/of duits als tweede taal aan te leren, aangezien ik weinig franstalige Belgen tegenkom die zelfs maar een enkel woord vlaams spreken.

Hoe minder kennis, des te onwrikbaarder het oordeel.

Dit forum kan gratis blijven vanwege banners als deze. Door te registeren zal de onderstaande banner overigens verdwijnen.

#17

prive

    prive


  • 0 - 25 berichten
  • 8 berichten
  • Gebruiker

Geplaatst op 30 november 2018 - 21:38

Even ter verbetering van Benm: Limburg is geen Nederlandse stad, maar een Nederlandse provincie.

Veranderd door prive, 30 november 2018 - 21:39


#18

ArcherBarry

    ArcherBarry


  • >1k berichten
  • 4444 berichten
  • Moderator

Geplaatst op 30 november 2018 - 22:01

 

dus lijkt het me überhaupt onlogisch om duits of frans te onderwijzen.

 

Waarom komt deze zin zeer ironisch over door het Duitse leenwoord überhaupt te gebruiken...

 

Gelukkig gaan de meeste grotere bedrijven in Duitsland en Frankrijk ook over tot Engels als "Company Language" Ze moeten ook wel door de internationale druk. Ik kan uit ervaring spreken dat voornamelijk de wat oudere (sales) garde uit die landen geen tot belabberd Engels spreken, daar dat de 40- generatie het redelijk onder de knie hebben en ook durven te gebruiken.

 

Maar als nog heb ik mij een werkbaar niveau Duits moeten aanleren,maar dat komt ook omdat ik regelmatig moet kunnen converseren met process operators. Frans spreek ik alleen als Frans Nederlands, Engels of Duits praat.

Niet geschoten is altijd mis, en te snel schieten vaak ook.
 
Pas op! Chocolade kan je kleding laten krimpen!

#19

Benm

    Benm


  • >5k berichten
  • 10772 berichten
  • VIP

Geplaatst op 01 december 2018 - 02:10

Tja, uberhaupt... is dat inmiddels ook geen duits leenwoord geworden in het engels? ;)

 

Als ik zo kijk maar zowel zakelijke als toeristische communicatie is engels absoluut de beste extra taal om te leren, je kunt er in veel gebieden redelijk mee terecht, ook als is het voor de wederpartij meestal ook een tweede (of derde) taal. 

 

Maar wat de volgende meest nuttige taal is hangt echt heel erg af van waar je heen gaat. Spaans is zonder meer aantrekkelijk voor zuid amerika (portugees ligt er nog dicht genoeg tegenaan om je een beetje verstaanbaar te maken), maar frans is weer beter voor pakweg veel afrikaanse landen en ook een paar aziatische. 

 

Maleis of bahasa indonesia (die nagenoeg uitwisselbaar zijn) is handig in zuidoost azie, ook in pakweg singapore. 

 

Uiteraard heb je ook nog china en overal chinese expats, wat een enorme bevolkingsgroep is over de hele wereld, maar kantonees en/of mandarijn leren is wel een stuk complexer. Iets dergelijks geldt ook voor pakweg thais of japans - de combinatie met een compleet ander alfabet maakt dat moeilijker. 

 

Maar als je de keuze hebt op school tussen frans of spaans zou ik toch eerder voor dat laatste kiezen, tenzij je van plan bent om te emigreren naar een heel franstalig gebied waar je met engels niet ver komt. 

Victory through technology

#20

Wouter_Masselink

    Wouter_Masselink


  • >5k berichten
  • 8486 berichten
  • VIP

Geplaatst op 07 december 2018 - 12:26

Aangezien je niet in de toekomst kan kijken, maar algemene geografische tendensen niet veranderen, ben je veelal het beste af om de taal van je buurlanden te leren.

 

In Australië hebben mensen van vroeger uit vaak Italiaans of Frans als tweede taal geleerd, maar je ziet nu meer en meer mensen die Indonesisch, Japans, en/of Chinees leren. Dit is uit economisch oogpunt logisch. De meeste handel doe je normaal gesproken met je buurlanden, en het loont daarom dus ook om die talen te leren.

"Meep meep meep." Beaker

#21

Benm

    Benm


  • >5k berichten
  • 10772 berichten
  • VIP

Geplaatst op 07 december 2018 - 16:21

Ik denk dat dat sinds internet wel een beetje veranderd  is - engels is als tweede taal sowieso het meest nuttig, ongeacht wat je moedertaal is en wat men in omliggende landen spreekt. Een chinees zal eerder engels willen leren dan vietnamees of koreaans. 

 

Zolang je beide een taal spreekt kun je communiceren, en het idee dat duitsers geen engels spreken is denk ik een stereotype dat aan het verdwijnen is. 

 

Feitelijk zijn er maar 2 talen die meer non-native dan native speakers hebben: engels en frans. Qua meeste sprekers doet engels het heel aardig: Mandarijn heeft er ietsje meer (beide rond de miljard, en daar zit overlap in), maar een groot verschil is dat voor mandarijn praktisch 90% native speaker is, terwijl dat voor engels maar bij 30% het geval is. 

Victory through technology





0 gebruiker(s) lezen dit onderwerp

0 leden, 0 bezoekers, 0 anonieme gebruikers

Ook adverteren op onze website? Lees hier meer!

Gesponsorde vacatures

Vacatures