Now you has jazz

Moderator: Rhiannon

Reageer
Berichten: 37

Now you has jazz

Now you has jazz uit High  Society begint met
Dear gentlefolk of Nweport
or maybe I should say
hats and cats
Hoe moet ik deze laatste zin vertalen, cq begrijpen
 

Dit forum kan gratis blijven vanwege banners als deze. Door te registeren zal de onderstaande banner overigens verdwijnen.
Gebruikersavatar
Moderator
Berichten: 3.424

Re: Now you has jazz

Ik ken de term niet, maar het klinkt alsof hats naar mannen en cats naar vrouwen verwijst.

Berichten: 301

Re: Now you has jazz

Volgens deze post lijkt het op wat physicalattraction zegt:
https://forum.wordreference.com/threads/hats-and-cats.1402270/
Plan? I don't need a plan, just a goal. The rest will follow on its own.

Clever waste of time: Level 31

Gebruikersavatar
Moderator
Berichten: 3.424

Re: Now you has jazz

PAAC schreef: Volgens deze post lijkt het op wat physicalattraction zegt:
https://forum.wordreference.com/threads/hats-and-cats.1402270/
 
Maar dan andersom: hats verwijst naar vrouwen en cats naar mannen. Dat doet me ook denken aan dit liedje:
 

Reageer