Springen naar inhoud

Dit/deze topic


  • Log in om te kunnen reageren

#1

jeroentje

    jeroentje


  • >250 berichten
  • 352 berichten
  • Ervaren gebruiker

Geplaatst op 17 mei 2006 - 19:14

Ik zit me al een tijdje te verbazen over het verschil tussen deze/dit topic. Taalkundig zijn beide verwijswoorden correct om naar het woord "topic" te verwijzen, omdat "topic" een leenwoord is dat zowel "de" of "het" als lidwoord kan hebben. Maar mijn taalgevoel vindt "de topic" beter klinken. Normaal gesproken zijn Engelse leenwoorden ook de-woorden, behalve als er een reden is om daar van af te wijken.

Waar heeft men hier op dit forum de voorkeur voor "dit topic"?
In de onwetendheid kan men volmaakt gelukkig zijn.
Ward Ruyslinck

Dit forum kan gratis blijven vanwege banners als deze. Door te registeren zal de onderstaande banner overigens verdwijnen.

#2

1207

    1207


  • >250 berichten
  • 991 berichten
  • Gebruiker

Geplaatst op 17 mei 2006 - 19:42

Ik zit me al een tijdje te verbazen over het verschil tussen deze/dit topic. Taalkundig zijn beide verwijswoorden correct om naar het woord "topic" te verwijzen, omdat "topic" een leenwoord is dat zowel "de" of "het" als lidwoord kan hebben. Maar mijn taalgevoel vindt "de topic" beter klinken. Normaal gesproken zijn Engelse leenwoorden ook de-woorden, behalve als er een reden is om daar van af te wijken.

Waar heeft men hier op dit forum de voorkeur voor "dit topic"?


wegens opzoekluiheid zal ik er fantasietje tegenaan smijten :roll:
leenwoorden zijn doorgaans onzijdig qua geslacht ("de" als lidwoord). daarom gebruik en voorkeur voor "dit topic"

deze vrouw heeft een ei gekocht
deze man heeft een ei gekocht
dit kind heeft een ei gekocht

als ik ernaast zit zou ik heel graag verbeterd willen worden.

#3

jeroentje

    jeroentje


  • >250 berichten
  • 352 berichten
  • Ervaren gebruiker

Geplaatst op 17 mei 2006 - 20:35

wegens opzoekluiheid zal ik er fantasietje tegenaan smijten :roll:
leenwoorden zijn doorgaans onzijdig qua geslacht ("de" als lidwoord). daarom gebruik en voorkeur voor "dit topic"


Als een woord onzijdig zou zijn, dan is het een het-woord. Engelse leenwoorden zijn doorgaans de-woorden, dus mannelijk of vrouwelijk. Enkele voorbeelden: de chat, de bullet.
In de onwetendheid kan men volmaakt gelukkig zijn.
Ward Ruyslinck

#4

Rogier

    Rogier


  • >5k berichten
  • 5679 berichten
  • VIP

Geplaatst op 17 mei 2006 - 21:50

to∑pic (de ~, ~s)
1 onderwerp van gesprek

bron

Ik moet zeggen dat het mij ook vreemd klinkt, ik heb het altijd over 'het topic'. Gevoelsmatig zit er voor mij een beetje een verschil tussen topic als in het onderwerp/punt, "de issue" zeg maar, en topic als in een thread (weer zo'n mooi woord) op een forum.
In theory, there's no difference between theory and practice. In practice, there is.

#5

TD

    TD


  • >5k berichten
  • 24052 berichten
  • VIP

Geplaatst op 17 mei 2006 - 21:55

Nederlanders hebben het over het algemeen eerder over 'het topic' en dus ook 'dit topic', ik begin het soms zelf ook te zeggen door deze overvloed aan 'Nederlands taalgevoel' :roll:

Zoals Rogier laat zien is het wel degelijk 'de topic', dus ook 'deze topic'.

#6

jeroentje

    jeroentje


  • >250 berichten
  • 352 berichten
  • Ervaren gebruiker

Geplaatst op 17 mei 2006 - 22:20

Nederlanders hebben het over het algemeen eerder over 'het topic' en dus ook 'dit topic', ik begin het soms zelf ook te zeggen door deze overvloed aan 'Nederlands taalgevoel' :roll:

Zoals Rogier laat zien is het wel degelijk 'de topic', dus ook 'deze topic'.


Ik ben een Nederlander en heb dat nog nooit gedaan. Bij "dit topic" wil mijn taalgevoel er "dit topicje" van maken om het te laten kloppen.

Maar goed, het zal wel aan mij liggen. Als docent Nederlands is mijn taalgevoel iets scherper dan de gemiddelde Nederlander.
In de onwetendheid kan men volmaakt gelukkig zijn.
Ward Ruyslinck

#7

TD

    TD


  • >5k berichten
  • 24052 berichten
  • VIP

Geplaatst op 17 mei 2006 - 22:24

Gelukkig maar, zou ik zeggen :roll:

#8

Brihaspati

    Brihaspati


  • >250 berichten
  • 272 berichten
  • Ervaren gebruiker

Geplaatst op 17 mei 2006 - 22:25

Dit vroeg ik me ook af. Deze topic is het dus, maar het klinkt zo stom.
I love those who can smile in trouble, who can gather strength from distress, and grow brave by reflection. 'Tis the business of little minds to shrink, but they whose heart is firm, and whose conscience approves their conduct, will pursue their principles unto death.

#9

jeroentje

    jeroentje


  • >250 berichten
  • 352 berichten
  • Ervaren gebruiker

Geplaatst op 17 mei 2006 - 22:56

Dit vroeg ik me ook af. Deze topic is het dus, maar het klinkt zo stom.


Dat wilde ik dus weten. Waarom vind ik "de topic" beter klinken dan "het topic", terwijl het bij jou juist andersom is. En dat is niet omdat ik een docent Nederlands ben. Misschien is het iets Brabants, aangezien ik een rasechte Brabander ben.
In de onwetendheid kan men volmaakt gelukkig zijn.
Ward Ruyslinck

#10

Brihaspati

    Brihaspati


  • >250 berichten
  • 272 berichten
  • Ervaren gebruiker

Geplaatst op 17 mei 2006 - 23:06

Het rijmt een beetje, dit topic
I love those who can smile in trouble, who can gather strength from distress, and grow brave by reflection. 'Tis the business of little minds to shrink, but they whose heart is firm, and whose conscience approves their conduct, will pursue their principles unto death.

#11

Veertje

    Veertje


  • >5k berichten
  • 6713 berichten
  • VIP

Geplaatst op 18 mei 2006 - 18:01

Ik ben een Nederlander en heb dat nog nooit gedaan. Bij "dit topic" wil mijn taalgevoel er "dit topicje" van maken om het te laten kloppen.

Maar goed, het zal wel aan mij liggen. Als docent Nederlands is mijn taalgevoel iets scherper dan de gemiddelde Nederlander.

Als Duitse is mijn taalgevoel blijkbaar ook scherper dan van de gemiddelde Nederlander :wink: . http://www.wetenscha...d=177962#177962
I am not young enough to know everything - Oscar Wilde

#12

jeroentje

    jeroentje


  • >250 berichten
  • 352 berichten
  • Ervaren gebruiker

Geplaatst op 18 mei 2006 - 18:50

Ik ben een Nederlander en heb dat nog nooit gedaan. Bij "dit topic" wil mijn taalgevoel er "dit topicje" van maken om het te laten kloppen.

Maar goed, het zal wel aan mij liggen. Als docent Nederlands is mijn taalgevoel iets scherper dan de gemiddelde Nederlander.

Als Duitse is mijn taalgevoel blijkbaar ook scherper dan van de gemiddelde Nederlander :wink: .http://www.wetenschapsforum.nl/invision/index.php?act=findpost&pid=177962#177962


Tijdens mijn studie Nederlands werd mij verteld dat buitenlanders die in Nederland gaan wonen, beter Nederlands leren omdat er meer druk achter zit. Hoe beter men de taal leert, hoe eerder men geaccepteerd wordt in de Nederlandse samenleving.

Of dit helemaal waar is, weet ik niet. Maar het klinkt wel logisch.
In de onwetendheid kan men volmaakt gelukkig zijn.
Ward Ruyslinck

#13

Miels

    Miels


  • >5k berichten
  • 14506 berichten
  • Beheer

Geplaatst op 18 mei 2006 - 21:41

Mijn voorkeur gaat uit naar "het topic". Misschien omdat ik dat gevoelsmatig leen van "het onderwerp".

[offtopic]

Als docent Nederlands is mijn taalgevoel iets scherper dan de gemiddelde Nederlander.

Lijkt me een beetje appels met peren vergelijken, de scherpte van je taalgevoel vergelijken met de scherpte van de gemiddelde Nederlander.
Misschien merk ik dergelijke dingen op doordat mijn moeder lerares Nederlands is :roll:

Never be afraid to try something new. Remember, amateurs built the ark. Professionals built the Titanic


#14

jeroentje

    jeroentje


  • >250 berichten
  • 352 berichten
  • Ervaren gebruiker

Geplaatst op 18 mei 2006 - 22:22

Mijn voorkeur gaat uit naar "het topic". Misschien omdat ik dat gevoelsmatig leen van "het onderwerp".

[offtopic]

Als docent Nederlands is mijn taalgevoel iets scherper dan de gemiddelde Nederlander.

Lijkt me een beetje appels met peren vergelijken, de scherpte van je taalgevoel vergelijken met de scherpte van de gemiddelde Nederlander.
Misschien merk ik dergelijke dingen op doordat mijn moeder lerares Nederlands is :roll:


Het was maar een gedachte van me, maar volgens mij zit er wel een kern van waarheid in. Vroeger was ik ontzettend slecht in Nederlands. Totdat ik op een gegeven moment verliefd werd op een meisje en we brieven naar elkaar gingen schrijven. Ze maakte mij erop attend dat mijn brieven vol met fouten zaten. Sinds toen ben ik me gaan verdiepen in de Nederlandse taal. Snap je wat ik bedoel? Als je je ergens voor interesseert dan ga je je er in verdiepen en word je er beter in.
In de onwetendheid kan men volmaakt gelukkig zijn.
Ward Ruyslinck

#15

Flasing Moments

    Flasing Moments


  • >25 berichten
  • 39 berichten
  • Gebruiker

Geplaatst op 21 mei 2006 - 08:21

Ik vind "het topic" beter klinken
maar volgens mij gewoon omdat ik dat veel vaker gehoord(of gelezen) heb dan 'de topic'





0 gebruiker(s) lezen dit onderwerp

0 leden, 0 bezoekers, 0 anonieme gebruikers

Ook adverteren op onze website? Lees hier meer!

Gesponsorde vacatures

Vacatures